Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Genesis 5


font
KING JAMES BIBLENOVA VULGATA
1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;1 Hic est liber generationis Adam. In die qua creavit Deus homi nem, ad similitudinem Dei fecit illum.
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.2 Masculum et feminam creavit eos et benedixit illis; et vocavit nomen eorum Adam in die, quo creati sunt.
3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:3 Vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth.
4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:4 Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni, genuitque filios et filias.
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.5 Et factum est omne tempus, quod vixit Adam, anni nongenti triginta, et mortuus est.
6 And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:6 Vixit quoque Seth centum quinque annos et genuit Enos.
7 And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:7 Vixitque Seth, postquam genuit Enos, octingentis septem annis genuitque filios et filias.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.8 Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est.
9 And Enos lived ninety years, and begat Cainan:9 Vixit vero Enos nonaginta annis et genuit Cainan.
10 And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:10 Et vixit Enos, postquam genuit Cainan, octingentis quindecim annis et genuit filios et filias.
11 And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.11 Factique sunt omnes dies Enos nongentorum quinque annorum, et mortuus est.
12 And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:12 Vixit quoque Cainan septuaginta annis et genuit Malaleel.
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:13 Et vixit Cainan, postquam genuit Malaleel, octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias.
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.14 Et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni, et mortuus est.
15 And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:15 Vixit autem Malaleel sexaginta quinque annos et genuit Iared.
16 And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:16 Et vixit Malaleel, postquam genuit Iared, octingentis triginta annis et genuit filios et filias.
17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.17 Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est.
18 And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:18 Vixitque Iared centum sexaginta duobus annis et genuit Henoch.
19 And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:19 Et vixit Iared, postquam genuit Henoch, octingentos annos et genuit filios et filias.
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.20 Et facti sunt omnes dies Iared nongenti sexaginta duo anni, et mortuus est.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:21 Porro Henoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam.
22 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:22 Et ambulavit Henoch cum Deo, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis et genuit filios et filias.
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:23 Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni,
24 And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.24 ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus.
25 And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:25 Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annos et genuit Lamech.
26 And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:26 Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentos octoginta duos annos et genuit filios et filias.
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.27 Et facti sunt omnes dies Mathusalae nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est.
28 And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:28 Vixit autem Lamech centum octoginta duobus annis et genuit filium
29 And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.29 vocavitque nomen eius Noe dicens: “Iste consolabitur nos ab operibus nostris et labore manuum nostrarum in agro, cui maledixit Dominus”.
30 And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:30 Vixitque Lamech, postquam genuit Noe, quingentos nonaginta quinque annos et genuit filios et filias.
31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.31 Et facti sunt omnes dies Lamech septingenti septuaginta septem anni, et mortuus est.
32 And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.32 Noe vero, cum quingentorum esset annorum, genuit Sem, Cham et Iapheth.