Livre des Psaumes 61
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. | 1 [For the choirmaster For strings Of David] God, hear my cry, listen to my prayer. |
2 Ecoute, ô Dieu, mes cris, sois attentif à ma prière. | 2 From the end of the earth I cal to you with fainting heart. Lead me to the high rock that stands far outof my reach. |
3 Du bout de la terre vers toi j'appelle, le coeur me manque. Au rocher qui s'élève loin de moi,conduis-moi. | 3 For you are my refuge, a strong tower against the enemy. |
4 Car tu es pour moi un abri, une tour forte devant l'ennemi. | 4 Let me stay in your tent for ever, taking refuge in the shelter of your wings! |
5 Qu'à jamais je loge sous ta tente et m'abrite au couvert de tes ailes! | 5 For you, God, accept my vows, you grant me the heritage of those who fear your name. |
6 Car toi, ô Dieu, tu écoutes mes voeux: tu accordes le domaine de ceux qui craignent ton nom. | 6 Let the king live on and on, let his years continue age after age. |
7 Aux jours du roi ajoute les jours; ses années: génération sur génération. | 7 May his throne be always in God's presence, your faithful love and constancy watch over him. |
8 Qu'il trône à jamais devant la face de Dieu! Assigne Amour et Fidélité pour le garder. | 8 Then I shal always sing to your name, day after day fulfilling my vows. |
9 Alors je jouerai sans fin pour ton nom, accomplissant mes voeux jour après jour. |