Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Deuxième livre des Rois 20


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 En ces jours-là, Ezéchias fut atteint d'une maladie mortelle. Le prophète Isaïe, fils d'Amoç, vint luidire: "Ainsi parle Yahvé. Mets ordre à ta maison, car tu vas mourir, tu ne vivras pas."1 En ces jours-là Ézékias fut atteint d’une maladie mortelle. Le prophète Isaïe, fils d’Amos, vint le trouver et lui dit: “Voici ce que dit Yahvé: Mets ordre à ta maison car tu vas mourir. Tu n’en réchapperas pas.”
2 Ezéchias se tourna vers le mur et fit cette prière à Yahvé:2 Alors Ézékias se tourna le visage contre le mur et fit cette prière à Yahvé:
3 "Ah! Yahvé, souviens-toi, de grâce, que je me suis conduit fidèlement et en toute probité de coeurdevant toi, et que j'ai fait ce qui était bien à tes yeux." Et Ezéchias versa d'abondantes larmes.3 “Ah Yahvé, je t’en supplie, rappelle-toi comment j’ai marché devant toi avec sincérité et d’un cœur fidèle! J’ai fait ce qui est juste à tes yeux.” Et Ézékias pleura, pleura beaucoup.
4 Isaïe n'était pas encore sorti de la cour centrale que lui parvint la parole de Yahvé:4 Isaïe n’était pas encore sorti de la cour du milieu, lorsque la parole de Yahvé lui fut adressée:
5 "Retourne dire à Ezéchias, chef de mon peuple: Ainsi parle Yahvé, Dieu de ton ancêtre David. J'aientendu ta prière, j'ai vu tes larmes. Je vais te guérir: dans trois jours, tu monteras au Temple de Yahvé.5 “Retourne et va dire à Ézékias, chef de mon peuple: Voici ce que dit Yahvé, le Dieu de David, ton père: J’ai entendu ta prière et j’ai vu tes larmes. Je vais te guérir, dans trois jours tu monteras à la Maison de Yahvé.
6 J'ajouterai quinze années à ta vie, je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie, jeprotégerai cette ville à cause de moi et de mon serviteur David."6 Je rajouterai 15 années à ta vie. De plus je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d’Assyrie, je protégerai cette ville à cause de moi et de mon serviteur David.”
7 Isaïe dit: "Prenez un pain de figues"; on en prit un, on l'appliqua sur l'ulcère et le roi guérit.7 20:8 Ézékias dit à Isaïe: “Comment être sûr que Yahvé me guérira et que dans trois jours je monterai à la Maison de Yahvé? Je voudrais un signe.”
8 Ezéchias dit à Isaïe: "A quel signe connaîtrai-je que Yahvé va me guérir et que, dans trois jours, jemonterai au Temple de Yahvé?"8 20:9 Isaïe répondit: “Voici le signe que Yahvé te donne pour te montrer qu’il accomplira la parole qu’il a dite. Veux-tu que l’ombre avance de 10 degrés ou qu’elle recule de 10 degrés?”
9 Isaïe répondit: "Voici, de la part de Yahvé, le signe qu'il fera ce qu'il a dit: Veux-tu que l'ombreavance de dix degrés, ou qu'elle recule de dix degrés?"9 20:10 Ézékias lui dit: “Ce n’est pas difficile pour l’ombre d’avancer de 10 degrés, mais c’est tout différent si l’ombre recule de 10.”
10 Ezéchias dit: "C'est peu de chose pour l'ombre de gagner dix degrés! Non! Que plutôt l'ombrerecule de dix degrés!"10 20:11 Alors le prophète Isaïe pria Yahvé: il fit reculer l’ombre sur 10 degrés qu’elle avait déjà parcourus sur les degrés d’Akaz.
11 Le prophète Isaïe invoqua Yahvé et celui-ci fit reculer l'ombre sur les degrés que le soleil avaitdescendus, les degrés de la chambre haute d'Achaz -- dix degrés en arrière.11 20:7 Isaïe dit alors: “Que l’on prenne un gâteau de figues.” On en prit un qu’on plaça sur l’ulcère, et le roi guérit.
12 En ce temps-là, Mérodak-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya des lettres et unprésent à Ezéchias, car il avait appris sa maladie et son rétablissement.12 En ce temps-là Mérodak-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya des lettres et un cadeau à Ézékias; il avait appris en effet comment Ézékias s’était remis de sa maladie.
13 Ezéchias s'en réjouit et montra aux messagers sa chambre du trésor, l'argent, l'or, les aromates,l'huile précieuse, ainsi que son arsenal et tout ce qui se trouvait dans ses magasins. Il n'y eut rien qu'Ezéchias neleur montrât dans son palais et dans tout son domaine.13 Ézékias en fut si heureux qu’il montra aux envoyés tous ses trésors, l’argent, l’or, les parfums, l’huile parfumée, les armes: en un mot, tout ce qui se trouvait dans ses magasins. Ézékias leur montra absolument tout dans son palais et dans toutes ses dépendances.
14 Alors le prophète Isaïe vint chez le roi Ezéchias et lui demanda: "Qu'ont dit ces gens-là et d'oùsont-ils venus chez toi?" Ezéchias répondit: "Ils sont venus d'un pays lointain, de Babylone."14 Alors le prophète Isaïe alla trouver le roi Ézékias et lui dit: “Qu’est-ce que ces hommes t’ont dit? D’où viennent-ils te voir?” Ézékias répondit: “Ils arrivent d’un pays lointain, de Babylone.”
15 Isaïe reprit: "Qu'ont-ils vu dans ton palais?" Ezéchias répondit: "Ils ont vu tout ce qu'il y a dansmon palais; il n'y a, dans mes magasins, rien que je ne leur aie montré."15 Isaïe lui dit: “Qu’ont-ils vu dans ton palais?” Ézékias répondit: “Ils ont vu tout ce qu’il y a dans mon palais. Il n’y a rien dans mes magasins que je ne leur aie montré.”
16 Alors Isaïe dit à Ezéchias: "Ecoute la parole de Yahvé:16 Isaïe dit à Ézékias: “Écoute cette parole de Yahvé:
17 Des jours viennent où tout ce qui est dans ton palais, tout ce qu'ont amassé tes pères jusqu'à cejour, sera emporté à Babylone, rien ne sera laissé, dit Yahvé.17 Des jours viendront où l’on emportera à Babylone tout ce qui se trouve dans ton palais, tout ce que tes pères ont entassé jusqu’à ce jour; il n’en restera rien, dit Yahvé.
18 Parmi les fils issus de toi, de ceux que tu as engendrés, on en prendra pour être eunuques dans lepalais du roi de Babylone."18 On prendra de tes fils issus de toi, ceux que tu as engendrés, et ils seront eunuques dans le palais du roi de Babylone.”
19 Ezéchias dit à Isaïe: "C'est une parole favorable de Yahvé que tu annonces." Il pensait en effet:"Pourquoi pas? S'il y a paix et sûreté pendant ma vie!"19 Ézékias répondit à Isaïe: “Elle est bonne, cette parole de Yahvé que tu viens de prononcer!” Car il se disait: “Qu’importe, pourvu que durant ma vie il y ait paix et tranquillité.”
20 Le reste de l'histoire d'Ezéchias, tous ses exploits, et comment il a construit la piscine et le canalpour amener l'eau dans la ville, cela n'est-il pas écrit au livre des Annales des rois de Juda?20 Le reste des actes d’Ézékias, toute sa bravoure, comment il fit la piscine et le canal pour amener l’eau dans la ville, tout cela n’est-il pas écrit au Livre des Chroniques des rois de Juda?
21 Ezéchias se coucha avec ses pères et son fils Manassé régna à sa place.21 Ézékias se coucha avec ses pères, et son fils Manassé régna à sa place.