SCRUTATIO

Wenesday, 8 October 2025 - Beata Maria Vergine del Rosario ( Letture di oggi)

Hagaj 1


font
Biblija HrvatskiKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Druge godine kralja Darija, šestoga mjeseca, prvoga dana u mjesecu, dođe riječ Jahvina preko proroka Hagaja Zerubabelu, sinu Šealtielovu, namjesniku judejskom, i Jošui, sinu Josadakovu, velikom svećeniku:1 Dáriusz király második esztendejében, a hatodik hónapban, a hónap első napján az Úr a következő szózatot intézte Aggeus próféta által Zerubbábelhez, Salátiel fiához, Júda helytartójához, és Józsuéhoz, Joszedek fiához, a főpaphoz:
2 »Ovako govori Jahve nad vojskama. Narod ovaj govori: ‘Nije još došlo vrijeme da se opet sazda dom Jahvin!’2 »Ezt üzeni a Seregek Ura: Ez a nép azt mondja: ‘Nem jött el még az idő az Úr házának felépítésére!’«
3 Zato je došla riječ Jahvina preko proroka Hagaja:3 Erre ezt mondta az Úr Aggeus próféta által:
4 A vama je vrijeme da stanujete u pokrivenim kućama, dok je ovaj Dom razvaljen.4 »Annak bezzeg itt van már az ideje, hogy ti mennyezetes házakban lakjatok, holott ez a ház még romokban hever?
5 I zato, ovako sada govori Jahve nad vojskama: ‘Razmotrite svoje putove!5 Nos tehát így szól a Seregek Ura: Fontoljátok csak meg sorsotokat!
6 Sijete mnogo, malo dovozite;
jedete, a niste siti;
pijete, a napojit’ se ne možete;
odijevate se, a nije vam toplo.
Poslenik zarađuje plaću,
a stavlja je u prodrt tobolac!’«
6 Sokat vetettetek, de keveset takarítottatok be; ettetek, de jól nem laktatok; ittatok, de meg nem részegültetek; öltözködtetek, de föl nem melegedtetek; és aki összegyűjtötte bérét, lyukas erszénybe rakta.
7 Ovako govori Jahve nad vojskama:
»Razmotrite svoje putove!
7 Így szól a Seregek Ura: Fontoljátok meg sorsotokat!
8 Idite na goru, dovezite drva
i podignite opet Dom;
bit će mi to milo i proslavit ću se« –
govori Jahve.
8 Menjetek fel a hegyre, hozzatok fát és építsétek fel a templomot, hogy kedvemet és dicsőségemet találjam benne – mondja az Úr. –
9 »Nadaste se obilju, a gle, malo je;
što dovezete kući, ja otpuhnem.
A zašto?« – riječ je Jahve nad vojskama.
»Zato što je dom moj razvaljen,
dok se svaki od vas brine za dom svoj.
9 Sokra számítottatok, de íme, kevés lett; hazavittétek a termést, de én elfújtam. Miért? – mondja a Seregek Ura. – Azért, mert az én házam romokban hever, közületek pedig mindenki a maga házába siet.
10 Stog je nebo uskratilo rosu,
a zemlja uskratila usjeve.
10 Ezért tiltottam meg fölöttetek az egeknek, hogy harmatot adjanak, és ezért tiltottam meg a földnek, hogy megadja termését.
11 Ja dozvah sušu
na zemlju i gore, na žito i vino,
na ulje i na sve što zemlja rađa,
na ljude i stoku
i na svaki trudno stečen plod.«
11 Ezért hívtam szárazságot a földre és a hegyekre, a búzára és a borra, az olajra és mindarra, amit a föld terem, és az emberekre és az állatokra, és a kezek minden munkájára.«
12 A Zerubabel, sin Šealtielov, i Jošua, sin Josadakov, veliki svećenik, i sav ostali narod poslušaše glas Jahve, Boga svojega, i riječi proroka Hagaja u onome radi čega ga Jahve njima posla: i narod se poboja Jahve.12 Zerubbábel, Salátiel fia, és Józsue, Joszedek fia, a főpap és az egész nép hallgatott is az Úrnak, Istenüknek szavára és Aggeus próféta beszédére, amint őt az Úr, az ő Istenük hozzájuk küldte; és félni kezdett a nép az Úrtól.
13 Tada Hagaj, glasnik Jahvin, po Jahvinu nalogu ovako reče narodu: »Ja sam s vama« – riječ je Jahvina.13 De Aggeus, az Úr követe az Úr megbízásából így szólt a néphez: »Én veletek vagyok« – mondja az Úr.
14 Jahve probudi duh Zerubabelu, sinu Šealtielovu, namjesniku judejskom, i duh Jošui, sinu Josadakovu, velikom svećeniku, i duh svemu ostalom narodu te oni dođoše i prionuše na posao u domu Jahve nad vojskama, Boga svojega.14 És az Úr felkeltette Zerubbábelnek, Salátiel fiának, Júda helytartójának buzgóságát, és Józsuénak, Joszedek fiának, a főpapnak buzgóságát, és az egész nép buzgóságát, és elkezdték a munkát a Seregek Urának, Istenüknek házában.
15 Bijaše to dvadeset i četvrtoga dana šestog mjeseca.15 A hónap huszonnegyedik napján, a hatodik hónapban, Dáriusz király második esztendejében.