SCRUTATIO

Monday, 6 July 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Isaiah 52


font
DOUAI-RHEIMSPeshitta
1 Arise, arise, put on thy strength, O Sion, put on the garments of thy glory, O Jerusalem, the city of the Holy One: for henceforth the uncircumcised, and unclean shall no more pass through thee.1 ܐܬܬܥܝܪܝ ܐܬܬܥܝܪܝ ܨܗܝܘܢ ܘܠܒܫܝ ܠܒܘܫܐ ܕܬܫܒܘܚܬܐ ܐܘܪܫܠܡ̈ ܩܪܝܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܡܛܠ ܕܠܐ ܢܘܣܦ ܬܘܒ ܠܡܥܠ ܠܟܝ ܥܘܪܠܐ ܘܛܡܐܐ
2 Shake thyself from the dust, arise, sit up, O Jerusalem: loose the bonds from off thy neck, O captive daughter of Sion.2 ܐܬܢܦܨܝ ܡܢ ܥܦܪܐ ܘܩܘܡܝ ܬܒܝ ܐܘܪܫܠܡ ܫܪܝ ܢܝܪܐ ܡܢ ܨܘܪܟܝ ܫܒܝܬܐ̈ ܒܪܬ ܨܗܝܘܢ
3 For thus saith the Lord: You were sold gratis, and you shall be redeemed without money.3 ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܡܓܢ ܐܙܕܒܢܬܘܢ ܘܠܐ ܒܟܣܦܐ ܬܬܦܪܩܘܢ
4 For thus saith the Lord God: My people went down into Egypt at the beginning to sojourn there: and the Assyrian hath oppressed them without any cause at all.4 ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܠܡܨܪܝܢ ܢܚܬ ܥܡܝ ܒܩܕܡܝܬܐ ܠܡܥܡܪ ܬܡܢ ܘܐܬܘܪܝܐ ܒܩܛܝܪܐ ܕܒܪܗ
5 And now what have I here, saith the Lord: for my people is taken away gratis. They that rule over them treat them unjustly, saith the Lord, and my name is continually blasphemed all the day long.5 ܘܗܫܐ ܡܐ ܠܝ ܗܪܟܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܕܐܬܕܒܪ ܥܡܝ ܡܓܢ ܫ̈ܠܝܛܢܝܗܘܢ ܡܝܠܠܝܢ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܘܐܡܝܢܐܝܬ ܟܠ ܝܘܡ ܥܠ ܫܡܝ ܡܓܕܦܝܢ
6 Therefore my people shall know my name in that day: for I myself that spoke, behold I am here.6 ܡܛܠ ܗܢܐ ܢܕܥ ܥܡܝ ܫܡܝ ܒܝܘܡܐ ܗ̇ܘ ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܗܘ ܡܡܠܠ ܘܐܝܬܝ
7 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to Sion: Thy God shall reign!7 ܡܐ ܝܐ̈ܝܢ ܥܠ ܛܘܪ̈ܐ ܪ̈ܓܠܘܗܝ ܕܡܣܒܪ ܫܠܡܐ ܘܕܡܣܒܪ ܛܒ̈ܬܐ ܘܕܡܫܡܥ ܦܘܪܩܢܐ ܕܐܡܪ ܠܨܗܝܘܢ ܐܡܠܟ ܐܠܗܟܝ
8 The voice of thy watchmen: they have lifted up their voice, they shah praise together: for they shall see eye to eye when the Lord shall convert Sion8 ܩܠܐ ܕܕܘܩܝ̈ܟܝ ܐܪܝܡܘ ܩܠܐ ܘܐܟܚܕܐ ܡܫܒܚܝܢ ܡܛܠ ܕܥܝܢ ܒܥܝܢ ܢܚܙܘܢ ܟܕ ܡܦܢܐ ܡܪܝܐ ܠܨܗܝܘܢ
9 Rejoice, and give praise together, O ye deserts of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people: he hath redeemed Jerusalem.9 ܕܘܨ̈ܝܢ ܘܫܒ̈ܚܝܢ ܐܟܚܕܐ ܚܪ̈ܒܬܐ̈ ܕܐܘܪܫܠܡ ܡܛܠ ܕܒܝܐ ܡܪܝܐ ܠܥܡܗ ܘܦܪܩ ܠܐܘܪܫܠܡ
10 The Lord hath prepared his holy arm in the sight of all the Gentiles: and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.10 ܓܠܐ ܡܪܝܐ ܕܪܥܗ ܩܕܝܫܐ ܠܥܝܢ ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܘܢܚܙܘܢ ܟܠܗܘܢ ܥܒܪ̈ܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܦܘܪܩܢܗ ܕܐܠܗܢ
11 Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing: go out of the midst of her, be ye clean, you that carry the vessels of the Lord.11 ܥܒܪܘ ܥܒܪܘ ܦܘܩܘ ܡܢ ܬܡܢ ܘܠܛܡ̈ܐܐ ܠܐ ܬܬܩܪܒܘܢ ܦܘܩܘ ܡܢ ܓܘܗ̇ ܘܐܬܓܒܘ ܫܩ̈ܝܠܝ ܡܐ̈ܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ
12 For you shall not go out in a tumult, neither shall you make haste by flight: For the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together.12 ܡܛܠ ܕܠܐ ܒܣܘܪܗܒܐ ܬܦܩܘܢ ܘܒܥܪܘܩܝܐ ܠܐ ܬܐܙܠܘܢ ܡܛܠ ܕܡܪܝܐ ܐ̇ܙܠ ܩܕܡܝܟܘܢ ܘܡܟܢܫܢܟܘܢ ܐܠܗܗ ܕܐܝܣܪܝܠ
13 Behold my servant shall understand, he shall be exalted, and extolled, and shall be exceeding high.13 ܗܐ ܡܣܬܟܠ ܥܒܕܝ ܘܡܬܬܪܝܡ ܘܡܫܬܩܠ ܘܡܬܥܠܐ ܛܒ
14 As many have been astonished at thee, so shall his visage be inglorious among men, and his form among the sons of men.14 ܐܝܟ ܕܢܬܡܗܘܢ ܥܠܘܗܝ ܣ̈ܓܝܐܐ ܗܟܢܐ ܡܚܒܠ ܚܙܘܗ ܡܢ ܕܓܒܪܐ ܘܩܘܒܠܠܗ ܡܢ ܕܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ
15 He shall sprinkle many nations, kings shall shut their mouth at him: for they to whom it was not told of him, have seen: and they that heard not, have beheld.15 ܗܢܐ ܡܕܟܐ ܥܡ̈ܡܐ ܣ̈ܓܝܐܐ ܘܥܠܘܗܝ ܢܐܚܕܘܢ ܡ̈ܠܟܐ ܦܘܡܗܘܢ ܡܛܠ ܕܕܠܐ ܐܬܐܡܪ ܠܗܘܢ ܚܙܘ ܘܕܠܐ ܫܡܥܘ ܐܣܬܟܠܘ