Psalms 129
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Blessed are all they that fear the Lord: that walk in his ways. | 1 Canto delle ascensioni. Molto mi hanno avversato sin dalla giovinezza, lo dica Israele |
2 For thou shalt eat the labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee. | 2 molto mi hanno avversato sin dalla giovinezza, ma non hanno prevalso su di me. |
3 Thy wife as a fruitful vine, on the sides of thy house. | 3 Hanno arato sul mio dorso gli aratori, hanno fatto lunghi solchi. |
4 Behold, thus shall the man be blessed that feareth the Lord. | 4 Giusto è il Signore: ha reciso i lacci degli empi. |
5 May the Lord bless thee out of Sion: and mayest thou see the good things of Jerusalem all the days of thy life. | 5 Rimarranno confusi e volgeranno le spalle tutti coloro che odiano Sion. |
6 And mayest thou see thy children's children, peace upon Israel. | 6 Saranno come l'erba dei tetti, che prima di essere strappata è già secca; |
7 non se ne riempie la mano colui che miete, né il grembo colui che raccoglie. | |
8 Non diranno i passanti: "Benedizione del Signore per voi! Vi benediciamo nel nome del Signore". |