Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 113


font
DOUAI-RHEIMSBIBLES DES PEUPLES
1 Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.1 Alléluia! Louez, serviteurs du Seigneur, louez le nom du Seigneur!
2 Blessed be the name of the Lord, from henceforth now and for ever.2 Car il faut bénir le nom du Seigneur aujourd’hui et toujours.
3 From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is worthy of praise.3 Des terres du levant jusques en occident louez le nom du Seigneur!
4 The Lord is high above all nations; and his glory above the heavens.4 Le Seigneur domine toutes les nations, sa gloire est bien au-dessus des cieux.
5 Who is as the Lord our God, who dwelleth on high:5 Qui est semblable au Seigneur notre Dieu? Il siège très haut,
6 and looketh down on the low things in heaven and in earth?6 mais il sait se pencher, il observe la terre aussi bien que le ciel.
7 Raising up the needy from the earth, and lifting up the poor out of the dunghill::7 Il ramasse le pauvre à terre, il va chercher sur son fumier le miséreux,
8 That he may place him with princes, with the princes of his people.8 pour lui donner un siège entre les grands, entre les nobles de son peuple.
9 Who maketh a barren woman to dwell in a house, the joyful mother of children.9 Il donne un foyer à la femme stérile, maintenant elle est mère et joyeuse avec ses enfants!