Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

1 Chronicles 25


font
DOUAI-RHEIMSBIBBIA RICCIOTTI
1 Moreover David and the chief .officers of the army separated for the ministry the sons of Asaph, and of Heman, and of Idithun : to prophesy with harps, and with psalteries, and with cymbals according to their number serving in their appointed office.1 - Adunque Davide e i capi dell'armata misero a parte per il servizio i figli di Asaf, di Eman e di Iditun, affinchè cantassero profezie con le cetre, coi salteri e coi cembali e servissero secondo il loro numero nell'ufficio loro assegnato.
2 Of the sons of Asaph: Zacchur, and Joseph, and Nathania, and Asarela, sons of Asaph: under the hand of Asaph prophesying near the king.2 Dei figli di Asaf: Zaccur, Josef, Natania, Asarela, figliuoli di Asaf, sotto la direzione di Asaf che cantava profezie accanto al re.
3 And of Idithun: the sons of Idithun, Godolias, Serf, Jeseias, and Hasabias, and Mathathias, six, under the hand of their father Idithun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.3 Quanto a Iditun, i figliuoli di Iditun erano questi sei: Godolia, Sori, Jeseia, [Semei], Asabia, Matatia, sotto la direzione del padre loro Iditun, il quale cantava profezie colla cetra alla testa di coloro che esaltavano e lodavano il Signore.
4 Of Heman also: the sons of Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, and Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, and Romemthiezer, and Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:4 Quanto a Eman, i figliuoli di Eman erano: Bocciau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Anania, Anani, Eliata, Geddelti, Romemtiezer, Jesbacassa, Melloti, Otir, Maaziot.
5 All these were the sons of Heman the seer of the king in the words of God, to lift up the horn: and God gave to Heman fourteen sons and three daughters.5 Tutti costoro erano figli di Eman, veggente del re, per rivelare le parole di Dio e per esaltare la sua potenza. Il Signore diede a Eman quattordici figli e tre figlie.
6 All these under their father's hand were distributed to sing in the temple of the Lord, with cymbals, and psalteries and harps, for the service of the house of the Lord near the king: to wit, Asaph, and Idithun, and Heman.6 Tutti questi stavano sotto la direzione del loro padre, cioè Asaf, Iditun e Eman, per cantare nel tempio del Signore ed erano assegnati chi a sonare i cembali, chi i salteri, chi le cetre per il servizio della casa di Dio accanto al re.
7 And the number of them with their brethren, that taught the song of the Lord, all the teachers, were two hundred and eighty-eight,7 Essi erano in numero di duecentoottantotto, compresi i loro fratelli che insegnavano i cantici del Signore ed eran tutti maestri.
8 And they cast lots by their courses, the elder equally with the younger, the learned and the unlearned together.8 Essi tirarono a sorte secondo i loro ordini senza riguardo a grandi o piccoli, a sapienti o ignoranti.
9 And the first lot came forth to Joseph, who was of Asaph. The second to Godolias, to him and his sons, and his brethren twelve.9 La prima sorte toccò a Josef, che apparteneva alla famiglia di Asaf. La seconda toccò a Godolia e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
10 The third to Zachur, to his sons and his brethren twelve.10 La terza toccò a Zaccur e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
11 ,11The fourth to Isari, to his sons and his brethren twelve.11 La quarta a Isari e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
12 The fifth to Nathania, to his sons and his brethren twelve.12 La quinta a Natania e a' suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
13 The sixth to Bocciau, to his sons and his brethren twelve.13 La sesta a Bocciau e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
14 The seventh to Isreela, to his sons and his brethren twelve.14 La settima a Isreela e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
15 The eighth to Jesaia, to his sons and his brethren twelve.15 L'ottava a Jesaia e ai figli e ai fratelli suoi, in numero di dodici.
16 The ninth to Mathanaias, to his sons and his brethren twelve.16 La nona a Matania e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
17 The tenth to Semeias, to his sons and his brethren twelve.17 La decima a Semeia e a' suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
18 The eleventh to Azareel, to his sons and his brethren twelve.18 L'undecima ad Azareel e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
19 The twelfth to Hasabia, to his sons and his brethren twelve.19 La dodicesima ad Asabia e ai figli e fratelli suoi, in numero di dodici.
20 The thirteenth to Subael, to his sons and his brethren twelve.20 La tredicesima a Subael e ai figli e fratelli suoi, in numero di dodici.
21 The fourteenth to Mathathias, to his sons and his brethren twelve.21 La decimaquarta a Matatia e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
22 The fifteenth to Jerimoth, to his sons and his brethren twelve.22 La quindicesima a Jerimot e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
23 The sixteenth to Hananias, to his sons and his brethren twelve.23 La sedicesima ad Anania e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
24 The seventeenth to Jesbacassa, to his sons and his brethren twelve.24 La decimasettima a Jesbacassa e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
25 The eighteenth to Hanani, to his sons and his brethren twelve.25 La decimaottava ad Anani e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
26 The nineteenth to Mellothi, to his sons and his brethren twelve.26 La diciannovesima a Melloti e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
27 The twentieth to Eliatha, to his sons and his brethren twelve.27 La ventesima ad Eliata e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
28 The one and twentieth to Othir, to his sons and his brethren twelve.28 La ventesimaprima a Otir e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
29 The two and twentieth to Geddelthi, to his sons and his brethren twelve.29 La ventiduesima a Geddelti e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
30 The three and twentieth to Mahazioth, to his sons and his brethren twelve.30 La ventitreesima a Maaziot e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.
31 ,31The four and twentieth to Romemthiezer, to his sons and his brethren twelve.31 La ventiquattresima a Romemtiezer e ai suoi figli e fratelli, in numero di dodici.