Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Salmos 85


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSSTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo.

1 לַמְנַצֵּחַ ׀ לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור
2 Fuiste propicio, Señor, con tu tierra,

cambiaste la suerte de Jacob;

2 רָצִיתָ יְהוָה אַרְצֶךָ בְתָּ [שְׁבוּת כ] (שְׁבִית ק) יַעֲקֹב
3 perdonaste la culpa de tu pueblo,

lo absolviste de todos sus pecados;

3 נָשָׂאתָ עֲוֹן עַמֶּךָ כִּסִּיתָ כָל־חַטָּאתָם סֶלָה
4 reprimiste toda tu indignación

y aplacaste el ardor de tu enojo.

4 אָסַפְתָּ כָל־עֶבְרָתֶךָ הֱשִׁיבֹותָ מֵחֲרֹון אַפֶּךָ
5 ¡Restáuranos, Dios, salvador nuestro;

olvida tu aversión hacia nosotros!

5 וּבֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ וְהָפֵר כַּעַסְךָ עִמָּנוּ
6 ¿Vas a estar enojado para siempre?

¿Mantendrás tu ira eternamente?

6 הַלְעֹולָם תֶּאֱנַף־בָּנוּ תִּמְשֹׁךְ אַפְּךָ לְדֹר וָדֹר
7 ¿No volverás a darnos la vida,

para que tu pueblo se alegre en ti?

7 הֲלֹא־אַתָּה תָּשׁוּב תְּחַיֵּנוּ וְעַמְּךָ יִשְׂמְחוּ־בָךְ
8 ¡Manifiéstanos, Señor, tu misericordia

y danos tu salvación!

8 הַרְאֵנוּ יְהוָה חַסְדֶּךָ וְיֶשְׁעֲךָ תִּתֶּן־לָנוּ
9 Voy a proclamar lo que dice el Señor:

el Señor promete la paz,

la paz para su pueblo y sus amigos,

y para los que se convierten de corazón.

9 אֶשְׁמְעָה מַה־יְדַבֵּר הָאֵל ׀ יְהוָה כִּי ׀ יְדַבֵּר שָׁלֹום אֶל־עַמֹּו וְאֶל־חֲסִידָיו וְאַל־יָשׁוּבוּ לְכִסְלָה
10 Su salvación está muy cerca de sus fieles,

y la Gloria habitará en nuestra tierra.

10 אַךְ ׀ קָרֹוב לִירֵאָיו יִשְׁעֹו לִשְׁכֹּן כָּבֹוד בְּאַרְצֵנוּ
11 El Amor y la Verdad se encontrarán,

la Justicia y la Paz se abrazarán;

11 חֶסֶד־וֶאֱמֶת נִפְגָּשׁוּ צֶדֶק וְשָׁלֹום נָשָׁקוּ
12 la Verdad brotará de la tierra

y la Justicia mirará desde el cielo.

12 אֱמֶת מֵאֶרֶץ תִּצְמָח וְצֶדֶק מִשָּׁמַיִם נִשְׁקָף
13 El mismo Señor nos dará sus bienes

y nuestra tierra producirá sus frutos.

13 גַּם־יְהוָה יִתֵּן הַטֹּוב וְאַרְצֵנוּ תִּתֵּן יְבוּלָהּ
14 La Justicia irá delante de él,

y la Paz, sobre la huella de sus pasos.
14 צֶדֶק לְפָנָיו יְהַלֵּךְ וְיָשֵׂם לְדֶרֶךְ פְּעָמָיו