Scrutatio

Venerdi, 7 giugno 2024 - Sant' Andronico di Perm ( Letture di oggi)

Salmos 79


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA VOLGARE
1 Salmo de Asaf.

Oh Dios, los paganos invadieron tu herencia,

profanaron tu santo Templo,

hicieron de Jerusalén un montón de ruinas;

1 In fine, per quelli che si commuteranno, testimonio di Asaf, salmo (per li Assirii ).
2 dieron los cadáveres de tus servidores

como pasto a las aves del cielo,

y la carne de tus amigos, a las fieras de la tierra.

2 Tu che governi Israel, intendi; il quale meni come pecora Iosef.
3 Derramaron su sangre como agua

alrededor de Jerusalén

y nadie les daba sepultura.

3 Tu che siedi sopra li cherubini, manifestati dinanzi a Efraim, Beniamin e Manasse.
4 Fuimos el escarnio de nuestros vecinos,

la irrisión y la burla de los que nos rodean.

4 Vesti la tua potenza, e vieni acciò che ci facci salvi.
5 ¿Hasta cuándo, Señor? ¿Estarás enojado para siempre?

¿Arderán tus celos como un fuego?

5 Iddio, convertine, e mostraci la tua faccia; e saremo salvi.
6 Derrama tu furor

sobre las naciones que no te reconocen,

y sobre los reinos que no invocan tu Nombre,

6 Signore Iddio delle virtù, insino quando ti adirerai sopra l'orazione del tuo servo?
7 porque han devorado a Jacob,

y han devastado su dominio.

7 Tu ci pascerai col pane di lacrime, e dara'ci a bere le lacrime con mensura?
8 No recuerdes para nuestro mal

las culpas de otros tiempos;

compadécete pronto de nosotros,

porque estamos totalmente abatidos.

8 Ha'ne poste in contraddizione a' vicini nostri; e li inimici nostri ci hanno biastemati.
9 Ayúdanos, Dios salvador nuestro,

por el honor de tu Nombre;

líbranos y perdona nuestros pecados,

a causa de tu Nombre.

9 Iddio delle virtù, convertici, e dimostraci la tua faccia; e saremo salvi.
10 ¿Por qué han de decir los paganos:

«¿Dónde está su Dios?».

Que se ponga de manifiesto entre las naciones,

ante nuestros propios ojos,

cómo has vengado la sangre de tus servidores,

que ha sido derramada.

10 Tu traducesti la vigna da Egitto; gittasti fuori le genti, e piantastila.
11 Llegue hasta tu presencia el lamento de los cautivos,

preserva con tu brazo poderoso

a los que están condenados a muerte.

11 Fosti nel suo cospetto il guidatore; e piantasti le sue radici, ed empiette la terra.
12 Devuelve siete veces a nuestros vecinos

la afrenta que te hicieron, Señor.

12 L'ombra sua ha coperto li monti; e le sue ramicelle li cedri di Dio.
13 Y nosotros, que somos tu pueblo

y las ovejas de tu rebaño,

te daremos gracias para siempre,

y cantaremos tus alabanzas

por todas las generaciones.
13 Istese le sue rame insino al mare; e insino al fiume le sue branche.
14 Il per che hai distrutta la sua maceria, e tutti che vanno per la via la vendemmiano?
15 Halla guastata il porco salvatico; e il superbo porco, mangiando, l' ha consumata.
16 Iddio delle virtù, convèrtiti; risguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna.
17 E conferma quella, la quale ha piantata la tua destra; e (ponila) sopra il figliuolo dell' uomo, il quale hai confermato a te.
18 S' è accesa dal fuoco, e scavata; periranno dalla reprensione del tuo volto.
19 Sia fatta la tua mano sopra l'uomo della destra tua; e sopra il figliuolo dell' uomo, che a te confermasti.
20 E noi non ci partiremo da te; vivificherai noi, e invocheremo il nome tuo.
21 Signore Iddio delle virtù, convertine, e dimostraci la tua faccia; e saremo salvi.