Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Salmos 73


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA TINTORI
1 Salmo de Asaf.

¡Qué bueno es Dios para Israel,

para los limpios de corazón!

1 (Meditazione. di Asaf). Perchè, o Dio, ci hai rigettati per sempre? Perchè il tuo furore divampa contro le pecorelle da te pascolate ?
2 Pero casi se desvían mis pasos,

faltó poco para que diera un traspié,

2 Ricordati del tuo popolo che ab antico hai fatto tuo. Lo redimesti come scettro della tua eredità: il monte Sion fu il luogo della tua dimora,
3 porque tuve envidia de los presuntuosos,

al ver la prosperidad de los malvados.

3 Alza le tue mani contro la loro superbia senza limiti. Quanti mali ha fatti il nemico nel santuario!
4 Para ellos no hay sufrimientos,

su cuerpo está sano y robusto;

4 Quelli che ti odiano alzano gridi di trionfo nel luogo delle tue solennità; vi han posto come insegne le loro bandiere,
5 no comparten las penas de los hombres

ni son golpeados como los demás.

5 E senza riflettere le han poste sulla sommità (del tempio) come alle porte. Come se fossero stati in una selva, con accetto
6 Por eso, el orgullo es su collar

y la violencia, el manto que los cubre;

6 In un momento ne hanno spezzate le porte, atterrando ogni cosa con asce e scuri.
7 la malicia se les sale por los poros,

su corazón rebosa de malos propósitos.

7 Han dato fuoco al tuo santuario, hanno abbattuto e profanato il Tabernacolo del tuo nome.
8 Se burlan y hablan con maldad;

desde lo alto, amenazan con prepotencia;

8 Disse in cuor suo tutta la loro genia: « Facciamo cessar sulla terra tutte le feste di Dio ».
9 su boca se insolenta contra el cielo

y su lengua se pasea por la tierra.

9 Non vediam più le nostre insegne, non c'è più alcun profeta, non ci riconosce più.
10 Por eso, el pueblo de Dios se vuelve hacia ellos,

y beben el agua a raudales.

10 Fino a quando, o Dio, insulterà il nemico? L'avversario bestemmierà il tuo nome per sempre?
11 Ellos dicen: «¿Acaso Dios lo va a saber?

¿Se va a enterar el Altísimo?»

11 Perchè ritiri la tua mano, la tua destra? (Cavala) dal tuo seno per sempre.
12 Así son esos malvados

y, siempre tranquilos, acrecientan sus riquezas.

12 Eppure Dio è stato il nostro re da secoli, ha data la salvezza in mezzo alla terra.
13 Entonces, ¿en vano mantuve puro mi corazón

y lavé mis manos en señal de inocencia?

13 Tu col tuo potere desti saldezza al mare, stritolasti nelle acque le teste dei dragoni.
14 Porque yo era golpeado todo el día

y cada mañana soportaba mi castigo.

14 Tu fracassasti le teste del dragone, lo desti a mangiare ai popoli dell'Etiopia.
15 Si hubiera dicho: «Voy a hablar como ellos»,

habría traicionado al linaje de tus hijos.

15 Tu facesti scaturire fonti e torrenti, tu seccasti fiumi perenni.
16 Yo reflexionaba, tratando de entenderlo,

pero me resultaba demasiado difícil.

16 Tuo è il giorno, tua è la notte, tu facesti l'aurora e il sole.
17 ¡Hasta que entré en el Santuario de Dios

y comprendí el fin que les espera!

17 Tu fissasti i limiti della terra, opera tua son l'estate e la primavera.
18 Sí, tú los pones en un terreno resbaladizo

y los precipitas en la ruina.

18 Ricordati di questo: il nemico ha insultato il Signore, un popolo insensato ha provocato il tuo nome.
19 ¡Qué pronto quedan devastados

y acaban consumidos por el horror!

19 Non abbandonare alle bestie le anime di quelli che ti lodano, non dimenticare per sempre le anime dei tuoi poveri.
20 Son como un sueño al despertar, Señor;

al levantarte, disipas hasta su imagen.

20 Abbi riguardo al tuo patto, perchè i luoghi oscuri della terra: son pieni di covi d'iniquità.
21 Cuando se agriaba mi corazón

y me torturaba en mi interior,

21 L'umile non torni via confu­so: il povero e il bisognoso dian lode al tuo nome.
22 yo era un necio y no comprendía,

era como un animal ante ti.

22 Sorgi, o Dio, difendi la tua causa, ricordati dei tuoi oltraggi, che ti vengono di continuo dall'insensato.
23 Pero yo estoy siempre contigo,

tú me has tomado de la mano derecha;

23 Non dimenticare gli urli dei tuoi nemici: la superbia di coloro che ti odiano cresce sempre.
24 me guiarás con tu consejo

y después, me recibirás con gloria.

25 ¿A quién sino a ti tengo yo en el cielo?

Si estoy contigo, no deseo nada en la tierra.

26 Aunque mi corazón y mi carne se consuman,

Dios es mi herencia para siempre

y la Roca de mi corazón.

27 Los que se apartan de ti terminan mal,

tú destruyes a los que te son infieles.

28 Mi dicha es estar cerca de Dios:

yo he puesto mi refugio en ti, Señor,

para proclamar todas tus acciones.