1 David y los jefes del ejército separaron para el servicio del culto a los hijos de Asaf, de Hemán y de Iedutún, los cuales profetizaban, acompañándose con cítaras, arpas y címbalos. La lista de los encargados de este servicio es la siguiente: | 1 وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم |
2 De los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarelá, hijos de Asaf. Estos estaban bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba conforme a las órdenes del rey. | 2 من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك. |
3 De Iedutún: los hijos de Iedutún, a saber, Guedalías, Serí, Isaías, Jasabías, Matitías y Simei: seis en total. Estos estaban bajo la dirección de su padre Iedutún, el cual profetizaba al son de la cítara para celebrar y alabar al Señor. | 3 من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب. |
4 De Hemán: los hijos de Hemán, a saber, Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Ierimot, Jananías, Jananí, Eliatá, Guidaltí, Romantí Ezer, Iosbecasá, Malotí, Hotir y Majaziot. | 4 من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث. |
5 Todos estos eran los hijos de Hemán, el vidente del rey en los asuntos referentes a Dios. Para exaltar su poder, Dios había dado a Hemán catorce hijos y tres hijas. | 5 جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات. |
6 Todos ellos estaban bajo la dirección de su padre, para cantar en la Casa del Señor al son de címbalos, arpas y cítaras al servicio de la Casa de Dios, siguiendo las indicaciones del rey, de Asaf, de Iedutún y de Hemán. | 6 كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان. |
7 Eran doscientos ochenta y ocho en total, contando a sus hermanos, todos los cuales habían sido instruidos y eran expertos en el canto del Señor. | 7 وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين. |
8 Se sortearon los turnos para el servicio, tanto del grande como del pequeño, del maestro como del discípulo. | 8 والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ. |
9 La primera suerte recayó sobre el asafita José; la segunda sobre Guedalías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 9 فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر. |
10 la tercera sobre Zacur, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 10 الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر. |
11 la cuarta sobre Isrí, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 11 الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر. |
12 la quinta sobre Netanías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 12 الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
13 la sexta sobre Buquías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 13 السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
14 la séptima sobre Iesarelá, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 14 السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر. |
15 la octava sobre Isaías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 15 الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
16 la novena sobre Metanías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 16 التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
17 la décima sobre Simei, con sus hijos y hermanos: doce total; | 17 العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر. |
18 la undécima sobre Azarel, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 18 الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر. |
19 la undécima sobre Jasabías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 19 الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
20 la decimotercera sobre Subael, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 20 الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر. |
21 la decimocuarta sobre Matitías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 21 الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
22 la decimoquinta sobre Ieremot, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 22 الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر. |
23 la decimosexta sobre Jananías, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 23 السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر. |
24 la decimoséptima sobre Iosbecasá, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 24 السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر. |
25 la decimoctava sobre Jananí, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 25 الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر. |
26 la decimonovena sobre Malotí, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 26 التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر. |
27 la vigésima sobre Eliatá, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 27 العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر. |
28 la vigésima primera sobre Hotir, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 28 الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر. |
29 la vigésima segunda sobre Guidaltí, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 29 الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر. |
30 la vigésima tercera sobre Majaziot, con sus hijos y hermanos: doce en total; | 30 الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر. |
31 la vigésima cuarta sobre Romantí Ezer, con sus hijos y hermanos: doce en total. | 31 الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر |