Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

1 Crónicas 25


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 David y los jefes del ejército separaron para el servicio del culto a los hijos de Asaf, de Hemán y de Iedutún, los cuales profetizaban, acompañándose con cítaras, arpas y címbalos. La lista de los encargados de este servicio es la siguiente:1 Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was:
2 De los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarelá, hijos de Asaf. Estos estaban bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba conforme a las órdenes del rey.2 Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.
3 De Iedutún: los hijos de Iedutún, a saber, Guedalías, Serí, Isaías, Jasabías, Matitías y Simei: seis en total. Estos estaban bajo la dirección de su padre Iedutún, el cual profetizaba al son de la cítara para celebrar y alabar al Señor.3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD.
4 De Hemán: los hijos de Hemán, a saber, Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Ierimot, Jananías, Jananí, Eliatá, Guidaltí, Romantí Ezer, Iosbecasá, Malotí, Hotir y Majaziot.4 Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth:
5 Todos estos eran los hijos de Hemán, el vidente del rey en los asuntos referentes a Dios. Para exaltar su poder, Dios había dado a Hemán catorce hijos y tres hijas.5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Todos ellos estaban bajo la dirección de su padre, para cantar en la Casa del Señor al son de címbalos, arpas y cítaras al servicio de la Casa de Dios, siguiendo las indicaciones del rey, de Asaf, de Iedutún y de Hemán.6 All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
7 Eran doscientos ochenta y ocho en total, contando a sus hermanos, todos los cuales habían sido instruidos y eran expertos en el canto del Señor.7 So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
8 Se sortearon los turnos para el servicio, tanto del grande como del pequeño, del maestro como del discípulo.8 And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
9 La primera suerte recayó sobre el asafita José; la segunda sobre Guedalías, con sus hijos y hermanos: doce en total;9 Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:
10 la tercera sobre Zacur, con sus hijos y hermanos: doce en total;10 The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve:
11 la cuarta sobre Isrí, con sus hijos y hermanos: doce en total;11 The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
12 la quinta sobre Netanías, con sus hijos y hermanos: doce en total;12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
13 la sexta sobre Buquías, con sus hijos y hermanos: doce en total;13 The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
14 la séptima sobre Iesarelá, con sus hijos y hermanos: doce en total;14 The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
15 la octava sobre Isaías, con sus hijos y hermanos: doce en total;15 The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
16 la novena sobre Metanías, con sus hijos y hermanos: doce en total;16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
17 la décima sobre Simei, con sus hijos y hermanos: doce total;17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
18 la undécima sobre Azarel, con sus hijos y hermanos: doce en total;18 The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve:
19 la undécima sobre Jasabías, con sus hijos y hermanos: doce en total;19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
20 la decimotercera sobre Subael, con sus hijos y hermanos: doce en total;20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve:
21 la decimocuarta sobre Matitías, con sus hijos y hermanos: doce en total;21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
22 la decimoquinta sobre Ieremot, con sus hijos y hermanos: doce en total;22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
23 la decimosexta sobre Jananías, con sus hijos y hermanos: doce en total;23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
24 la decimoséptima sobre Iosbecasá, con sus hijos y hermanos: doce en total;24 The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
25 la decimoctava sobre Jananí, con sus hijos y hermanos: doce en total;25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
26 la decimonovena sobre Malotí, con sus hijos y hermanos: doce en total;26 The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
27 la vigésima sobre Eliatá, con sus hijos y hermanos: doce en total;27 The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
28 la vigésima primera sobre Hotir, con sus hijos y hermanos: doce en total;28 The one and twentieth to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve:
29 la vigésima segunda sobre Guidaltí, con sus hijos y hermanos: doce en total;29 The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:
30 la vigésima tercera sobre Majaziot, con sus hijos y hermanos: doce en total;30 The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
31 la vigésima cuarta sobre Romantí Ezer, con sus hijos y hermanos: doce en total.31 The four and twentieth to Romamti-ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.