SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Proverbi 3


font
BIBBIA VOLGARESMITH VAN DYKE
1 Figliuolo mio, non ti dimenticare della mia legge, e fa che il cuor tuo osservi i miei comandamenti.1 يا ابني لا تنس شريعتي بل ليحفظ قلبك وصاياي.
2 Per che a te sarà data pace, e alla vita tua lunghezza di giorni e di anni.2 فانها تزيدك طول ايام وسني حياة وسلامة.
3 La misericordia e la verità non ti abbandonerà; circundale alla gola tua, e descrivile nelle tabule del cuore tuo.3 لا تدع الرحمة والحق يتركانك. تقلدهما على عنقك. اكتبهما على لوح قلبك
4 E troverai grazia e buono ammaestramento, nel conspetto di Dio e degli uomini.4 فتجد نعمة وفطنة صالحة في اعين الله والناس
5 Abbi fiducia nel Signore con tutto il tuo cuore, e non ti confidare (solo) nella prudenza tua.5 توكل على الرب بكل قلبك وعلى فهمك لا تعتمد.
6 In tutte le tue operazioni arricòrdati di Dio, e lui drizzerà li tuoi andamenti.6 في كل طرقك اعرفه وهو يقوم سبلك
7 Non esser savio appresso te stesso; temi Iddio, e pàrtiti dal mal operare.7 لا تكن حكيما في عيني نفسك. اتّق الرب وابعد عن الشر
8 La sanità sarà certamente nel tuo ombilico, e le tue ossa saranno irrigate.8 فيكون شفاء لسرّتك وسقاء لعظامك.
9 Onora Iddio della tua sostanza, e delle primizie di tutte le tue intrate.9 اكرم الرب من مالك ومن كل باكورات غلتك
10 E si rempieranno i tuoi granai di saturitade, e gli torculari si circonderanno di vino.10 فتمتلئ خزائنك شبعا وتفيض معاصرك مسطارا
11 Figliuolo mio, non ti crucciare quando tu sarai castigato da Iddio; e non fuggire le sue correzioni.11 يا ابني لا تحتقر تأديب الرب ولا تكره توبيخه.
12 Per che chi egli ama, quello castiga; e fa come fa lo padre allo figliuolo.12 لان الذي يحبه الرب يؤدبه وكأب بابن يسرّ به
13 Beato quello uomo che ha trovato la sapienza, e il qual abonda di prudenza.13 طوبى للانسان الذي يجد الحكمة وللرجل الذي ينال الفهم.
14 Meglio è aver acquistato quella, che oro nè ariento; i suoi frutti sono purissimi, e da esser anteposti a tutte le cose.14 لان تجارتها خير من تجارة الفضة وربحها خير من الذهب الخالص.
15 Più preziosa è di tutte le ricchezze; e tutto quello si può desiderare, non si puote comparare ad essa.15 هي اثمن من اللآلئ وكل جواهرك لا تساويها.
16 La lunghezza della vita è nella sua diritta mano, e nella sinistra sua ricchezze e gloria.16 في يمينها طول ايام وفي يسارها الغنى والمجد.
17 Le vie sue sono vie belle e pacifiche.17 طرقها طرق نعم وكل مسالكها سلام.
18 Legno di vita è a quelli i quali la piglieranno; e quelli che la terranno saranno beati.18 هي شجرة حياة لممسكيها والمتمسك بها مغبوط.
19 Nella sapienza fondò Iddio la terra, e nella prudenza stabilì i cieli.19 الرب بالحكمة اسس الارض. اثبت السموات بالفهم.
20 Dalla sapienza sua sono nati gli abissi; delle acque nuvoli e la rugiada.20 بعلمه انشقت اللجج وتقطر السحاب ندى
21 Figliuolo mio, fa che questi documenti non si partano da te; osserva la (mia) legge e il (mio) consiglio.21 يا ابني لا تبرح هذه من عينيك. احفظ الرأي والتدبير
22 E viverai gratamente22 فيكونا حياة لنفسك ونعمة لعنقك.
23 Allora andarai con fiducia nella via tua, il tuo pie' non inciamparà.23 حينئذ تسلك في طريقك آمنا ولا تعثر رجلك.
24 Se tu dormirai, sarai securo; riposera'ti, e soave sarà il tuo sonno.24 اذا اضطجعت فلا تخاف بل تضطجع ويلذ نومك.
25 Non ti spaventare per i sùbiti terrori, e non temere gli uomini empii che si voltano contra a te.25 لا تخش من خوف باغت ولا من خراب الاشرار اذا جاء.
26 Per che il Signore sarà a lato tuo, e sì ti defenderà che tu non sarai preso.26 لان الرب يكون معتمدك ويصون رجلك من ان تؤخذ
27 (Figliuolo), non obviare a chi può ben fare; ma se tu puoi, fa anco tu bene.27 لا تمنع الخير عن اهله حين يكون في طاقة يدك ان تفعله.
28 Non dire all' amico tuo: va e ritorna dimane, e darotti la tal cosa, se tu gli la puoi dare oggi.28 لا تقل لصاحبك اذهب وعد فاعطيك غدا وموجود عندك.
29 Non pensare alcuno male contra lo amico tuo, quando lui ha confidenza in te.29 لا تخترع شرا على صاحبك وهو ساكن لديك آمنا.
30 Nè contender contra alcuno uomo in vano, non ti avendo offeso.30 لا تخاصم انسانا بدون سبب. ان لم يكن قد صنع معك شرا
31 Non avere invidia all' uomo ingiusto, e non seguitare le vie sue.31 لا تحسد الظالم ولا تختر شيئا من طرقه.
32 Per che ogni ipocrita è in abominazione appresso Iddio, e con i semplici è il suo parlare.32 لان الملتوي رجس عند الرب. اما سره فعند المستقيمين.
33 La penuria sarà data da Dio alla casa dell' empio; ma gli abitacoli de' giusti saranno benedetti.33 لعنة الرب في بيت الشرير لكنه يبارك مسكن الصديقين.
34 Iddio dileggerà gl' ipocriti, e ai mansueti darà grazia.34 كما انه يستهزئ بالمستهزئين هكذا يعطي نعمة للمتواضعين.
35 I savii possederanno la gloria; il gaudio dei stolt ignominia.35 الحكماء يرثون مجدا والحمقى يحملون هوانا