Psalmi 132
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Canticum ascensionum. Memento, Domine, David et omnis mansuetudinis eius, | 1 ترنيمة المصاعد. اذكر يا رب داود كل ذله. |
2 quia iuravit Domino, votum vovit Potenti Iacob: | 2 كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب |
3 “ Non introibo in tabernaculum domus meae, non ascendam in lectum strati mei, | 3 لا ادخل خيمة بيتي لا اصعد على سرير فراشي |
4 non dabo somnum oculis meis et palpebris meis dormitationem, | 4 لا اعطي وسنا لعينيّ ولا نوما لاجفاني |
5 donec inveniam locum Domino, tabernaculum Potenti Iacob ”. | 5 او اجد مقاما للرب مسكنا لعزيز يعقوب. |
6 Ecce audivimus eam esse in Ephratha, invenimus eam in campis Iaar. | 6 هوذا قد سمعنا به في افراتة. وجدناه في حقول الوعر. |
7 Ingrediamur in tabernaculum eius, adoremus ad scabellum pedum eius. - | 7 لندخل الى مساكنه. لنسجد عند موطئ قدميه |
8 Surge, Domine, in requiem tuam, tu et arca fortitudinis tuae. | 8 قم يا رب الى راحتك انت وتابوت عزك. |
9 Sacerdotes tui induantur iustitiam, et sancti tui exsultent. | 9 كهنتك يلبسون البر واتقياؤك يهتفون. |
10 Propter David servum tuum non avertas faciem christi tui. | 10 من اجل داود عبدك لا ترد وجه مسيحك. |
11 Iuravit Dominus David veritatem et non recedet ab ea: “ De fructu ventris tui ponam super sedem tuam. | 11 اقسم الرب لداود بالحق لا يرجع عنه. من ثمرة بطنك اجعل على كرسيك. |
12 Si custodierint filii tui testamentum meum et testimonia mea, quae docebo eos, filii eorum usque in saeculum sedebunt super sedem tuam ”. | 12 ان حفظ بنوك عهدي وشهاداتي التي اعلمهم اياها فبنوهم ايضا الى الابد يجلسون على كرسيك. |
13 Quoniam elegit Dominus Sion, desideravit eam in habitationem sibi: | 13 لان الرب قد اختار صهيون اشتهاها مسكنا له. |
14 “ Haec requies mea in saeculum saeculi; hic habitabo, quoniam desideravi eam. | 14 هذه هي راحتي الى الابد ههنا اسكن لاني اشتهيتها. |
15 Cibaria eius benedicens benedicam, pauperes eius saturabo panibus. | 15 طعامها ابارك بركة مساكينها اشبع خبزا. |
16 Sacerdotes eius induam salutari, et sancti eius exsultatione exsultabunt. | 16 كهنتها البس خلاصا واتقياؤها يهتفون هتافا. |
17 Illic germinare faciam cornu David, parabo lucernam christo meo. | 17 هناك انبت قرنا لداود. رتبت سراجا لمسيحي. |
18 Inimicos eius induam confusione, super ipsum autem efflorebit diadema eius ”. | 18 اعداءه البس خزيا وعليه يزهر اكليله |