| 1 אנה הלך דודך היפה בנשים אנה פנה דודך ונבקשנו עמך | 1 [Coro] ¿Adónde se ha ido tu amado, tú, la más hermosa de las mujeres? ¿Adónde se dirigió tu amado, para que lo busquemos contigo? | 
| 2 דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים | 2 [La Amada] Mi amado ha bajado a su jardín, a los canteros perfumados, para apacentar su rebaño en los jardines, para recoger lirios. | 
| 3 אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים | 3 ¡Mi amado es para mí, y yo soy para mi amado, que apacienta su rebaño entre los lirios! | 
| 4 יפה את רעיתי כתרצה נאוה כירושלם אימה כנדגלות | 4 [El Amado] ¡Eres bella, amiga mía, como Tirsá, hermosa como Jerusalén! | 
| 5 הסבי עיניך מנגדי שהם הרהיבני שערך כעדר העזים שגלשו מן הגלעד | 5 Aparta de mí tus ojos, porque me fascinan. Tus cabellos son un rebaño de cabras que bajan por las laderas de Galaad. | 
| 6 שניך כעדר הרחלים שעלו מן הרחצה שכלם מתאימות ושכלה אין בהם | 6 Tus dientes, como un rebaño de ovejas que acaban de bañarse: todas ellas han tenido mellizos y no hay ninguna estéril. | 
| 7 כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך | 7 Como cortes de granada son tus mejillas, detrás de tu velo. | 
| 8 ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר | 8 Son sesenta las reinas, ochenta las concubinas, e innumerables las jóvenes. | 
| 9 אחת היא יונתי תמתי אחת היא לאמה ברה היא ליולדתה ראוה בנות ויאשרוה מלכות ופילגשים ויהללוה | 9 Pero una sola es mi paloma mi preciosa. Ella es la única de su madre, la preferida de la que la engendró: al verla, la felicitan las jóvenes, las reinas y concubinas la elogian. | 
| 10 מי זאת הנשקפה כמו שחר יפה כלבנה ברה כחמה אימה כנדגלות | 10 «¿Quién es esa que surge como la aurora, bella como la luna, resplandeciente como el sol, imponente como escuadrones con sus insignias?». | 
| 11 אל גנת אגוז ירדתי לראות באבי הנחל לראות הפרחה הגפן הנצו הרמנים | 11 [La Amada] Yo bajé al jardín de los nogales, a ver los retoños del valle, a ver si brotaba la viña, si florecían los granados... | 
| 12 לא ידעתי נפשי שמתני מרכבות עמי נדיב | 12 Y sin que yo me diera cuenta, me encontré en la carroza con mi príncipe. | 
| 13 שובי שובי השולמית שובי שובי ונחזה בך מה תחזו בשולמית כמחלת המחנים |  |