Isaiah (ישעיה) - Isaia 42
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| MODERN HEBREW BIBLE | Біблія |
|---|---|
| 1 למנצח משכיל לבני קרח כאיל תערג על אפיקי מים כן נפשי תערג אליך אלהים | 1 Провідникові хору. Маскіл. Синів Кораха. |
| 2 צמאה נפשי לאלהים לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים | 2 Як лань прагне до водних потоків, так душа моя прагне до тебе, Боже. |
| 3 היתה לי דמעתי לחם יומם ולילה באמר אלי כל היום איה אלהיך | 3 Душа моя жадає Бога, Бога живого, — коли бо прийду й побачу обличчя Боже? |
| 4 אלה אזכרה ואשפכה עלי נפשי כי אעבר בסך אדדם עד בית אלהים בקול רנה ותודה המון חוגג | 4 Сльози мої стали мені хлібом удень і вночі, коли день-у-день мені говорять: «Де Бог твій?» |
| 5 מה תשתוחחי נפשי ותהמי עלי הוחילי לאלהים כי עוד אודנו ישועות פניו | 5 Про це я згадую і душу виливаю над собою: як я йшов у громаді, йшов попереду них до дому Божого, посеред гуків радости й хвали, у гурті святковім. |
| 6 אלהי עלי נפשי תשתוחח על כן אזכרך מארץ ירדן וחרמונים מהר מצער | 6 Вороги мої розповідають проти мене лихі речі: «Коли помре він, і загине його ім’я?» |
| 7 תהום אל תהום קורא לקול צנוריך כל משבריך וגליך עלי עברו | 7 Душа моя пригноблена в мені; тому я згадую тебе в землі Йордану і Хермону і з гори Міцар. |
| 8 יומם יצוה יהוה חסדו ובלילה שירה עמי תפלה לאל חיי | 8 Безодня кличе до безодні під гуркіт твоїх водоспадів; усі твої буруни й хвилі хлинули на мене. |
| 9 אומרה לאל סלעי למה שכחתני למה קדר אלך בלחץ אויב | 9 Удень хай Господь явить свою милість, вночі ж співатиму і славитиму Бога життя мого. |
| 10 ברצח בעצמותי חרפוני צוררי באמרם אלי כל היום איה אלהיך | 10 Кажу до Бога: «Скеле моя, чом мене забуваєш? Чому смутний ходжу я, ворогом прибитий? |
| 11 מה תשתוחחי נפשי ומה תהמי עלי הוחילי לאלהים כי עוד אודנו ישועת פני ואלהי | 11 Кості тріщать у мене, а тут ще й вороги мої кепкують з мене, коли день-у-день до мене кажуть: Де ж Бог твій?» |
| 12 Чому пригноблена, душе моя, і тривожишся у мені? Надійсь на Бога, бо знову прославлятиму його, Спасителя обличчя мого та мого Бога. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ