Isaiah (ישעיה) - Isaia 41
          123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150          
        
      Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| MODERN HEBREW BIBLE | Biblia Tysiąclecia | 
|---|---|
| 1 למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה | 1 Kierownikowi chóru. Psalm. Dawidowy. | 
| 2 יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו | 2 Szczęśliwy ten, kto myśli o biednym i o nędzarzu, w dniu nieszczęścia Pan go ocali. | 
| 3 יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו | 3 Pan go ustrzeże, zachowa przy życiu, uczyni szczęśliwym na ziemi i nie wyda go wściekłości jego wrogów. | 
| 4 אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך | 4 Pan go pokrzepi na łożu boleści: podczas choroby poprawi całe jego posłanie. | 
| 5 אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו | 5 Mówię: O Panie, zmiłuj się nade mną; uzdrów mnie, bo zgrzeszyłem przeciw Tobie! | 
| 6 ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר | 6 Nieprzyjaciele moi mówią o mnie złośliwie: Kiedyż on umrze i zginie jego imię? | 
| 7 יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי | 7 A jeśli przychodzi któryś odwiedzić, mówi puste słowa, w sercu swym złość gromadzi, a skoro wyjdzie za drzwi, wypowiada ją. | 
| 8 דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום | 8 Szepcą przeciw mnie wszyscy, co mnie nienawidzą i obmyślają moją zgubę: | 
| 9 גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב | 9 Zaraza złośliwa nim zawładnęła i Już nie wstanie ten, co się położył. | 
| 10 ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם | 10 Nawet mój przyjaciel, któremu ufałem i który chleb mój jadł, podniósł na mnie piętę. | 
| 11 בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי | 11 Ale Ty, Panie, zmiłuj się nade mną i dźwignij mnie, abym im odpłacił. | 
| 12 ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם | 12 Po tym poznam, żeś dla mnie łaskawy, że mój wróg nie odniesie nade mną triumfu. | 
| 13 ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן | 13 A Ty mnie podtrzymasz dzięki mej prawości i umieścisz na wieki przed Twoim obliczem. | 
| 14 Błogosławiony Pan, Bóg Izraela, od wieku aż po wiek! Amen, amen. | 
 ITALIANO
 ITALIANO ENGLISH
 ENGLISH ESPANOL
 ESPANOL FRANCAIS
 FRANCAIS LATINO
 LATINO PORTUGUES
 PORTUGUES DEUTSCH
 DEUTSCH MAGYAR
 MAGYAR Ελληνική
 Ελληνική לשון עברית
 לשון עברית عَرَبيْ
 عَرَبيْ