ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 89
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| LXX | Peshitta |
|---|---|
| 1 προσευχη του μωυση ανθρωπου του θεου κυριε καταφυγη εγενηθης ημιν εν γενεα και γενεα | |
| 2 προ του ορη γενηθηναι και πλασθηναι την γην και την οικουμενην και απο του αιωνος εως του αιωνος συ ει | 2 ܛܝܒܘܬܗ ܕܡܪܝܐ ܠܥܠܡ ܐܙܡܪ ܘܠܕܪܕܪܝܢ ܐܘܕܥ ܗܝܡܢܘܬܗ ܒܦܘܡܝ |
| 3 μη αποστρεψης ανθρωπον εις ταπεινωσιν και ειπας επιστρεψατε υιοι ανθρωπων | 3 ܡܛܠ ܕܐܡܪ ܕܥܠܡܐ ܒܛܝܒܘܬܐ ܢܬܒܢܐ ܘܫܡܝܐ ܬܬܩܢ ܗܝܡܢܘܬܟ |
| 4 οτι χιλια ετη εν οφθαλμοις σου ως η ημερα η εχθες ητις διηλθεν και φυλακη εν νυκτι | 4 ܩܝܡܐ ܐܩܝܡܬ ܠܓܒܝܝ ܘܝܡܝܬ ܠܕܘܝܕ ܥܒܕܝ |
| 5 τα εξουδενωματα αυτων ετη εσονται το πρωι ωσει χλοη παρελθοι | 5 ܕܥܕܡܐ ܠܥܠܡ ܐܬܩܢ ܙܪܥܟ ܘܐܒܢܐ ܠܕܪܕܪܝܢ ܟܘܪܣܝܟ |
| 6 το πρωι ανθησαι και παρελθοι το εσπερας αποπεσοι σκληρυνθειη και ξηρανθειη | 6 ܢܘܕܘܢ ܫܡܝܐ ܬܕܡܪ̈ܬܟ ܡܪܝܐ ܘܗܝܡܢܘܬܟ ܒܥܕܬܐ ܕܩܕܝܫ̈ܐ |
| 7 οτι εξελιπομεν εν τη οργη σου και εν τω θυμω σου εταραχθημεν | 7 ܡܢܘ ܕܦܚܡ ܠܡܪܝܐ ܒܫ̈ܡܝ ܫܡܝܐ ܘܕܕܡܐ ܠܡܪܝܐ ܒܒܢ̈ܝ ܡܠܐ̈ܟܐ |
| 8 εθου τας ανομιας ημων ενωπιον σου ο αιων ημων εις φωτισμον του προσωπου σου | 8 ܐܠܗܐ ܩܡ ܒܥܕܬܐ ܕܩܕܝܫ̈ܐ ܪܒ ܘܕܚܝܠ ܥܠ ܟܠܗܘܢ ܕܚܕܪ̈ܘܗܝ |
| 9 οτι πασαι αι ημεραι ημων εξελιπον και εν τη οργη σου εξελιπομεν τα ετη ημων ως αραχνην εμελετων | 9 ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܚܝܠܬܢܐ ܡܢܘ ܐܟܘܬܟ ܥܫܝܢܐ ܗܝܡܢܘܬܟ ܚܕܪ̈ܝܟ |
| 10 αι ημεραι των ετων ημων εν αυτοις εβδομηκοντα ετη εαν δε εν δυναστειαις ογδοηκοντα ετη και το πλειον αυτων κοπος και πονος οτι επηλθεν πραυτης εφ' ημας και παιδευθησομεθα | 10 ܐܢܬ ܫܠܝܛ ܐܢܬ ܒܓܐܝܘܬܗ ܕܝܡܐ ܘܕܠܘܚܝܐ ܕܓܠܠܘ̈ܗܝ ܐܢܬ ܡܫܬܩ |
| 11 τις γινωσκει το κρατος της οργης σου και απο του φοβου σου τον θυμον σου | 11 ܐܢܬ ܡܡܟܟ ܐܢܬ ܠܫܒܗܪ̈ܢܐ ܐܝܟ ܕܠܩ̈ܛܝܠܐ ܒܕܪܥܟ ܥܫܝܢܐ ܒܕܪܬ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟ |
| 12 εξαριθμησασθαι την δεξιαν σου ουτως γνωρισον και τους πεπεδημενους τη καρδια εν σοφια | 12 ܕܝܠܟ ܐܢܘܢ ܫܡܝܐ ܘܕܝܠܟ ܗܝ ܐܪܥܐ ܬܒܝܠ ܒܡܠܐܗ̇ ܐܢܬ ܬܩܢܬ |
| 13 επιστρεψον κυριε εως ποτε και παρακληθητι επι τοις δουλοις σου | 13 ܠܓܪܒܝܐ ܘܠܬܝܡܢܐ ܐܢܬ ܒܪܝܬ ܬܒܘܪ ܘܚܪܡܘܢ ܠܫܡܟ ܗܘ ܡܫܒܚܝܢ |
| 14 ενεπλησθημεν το πρωι του ελεους σου και ηγαλλιασαμεθα και ευφρανθημεν εν πασαις ταις ημεραις ημων | 14 ܕܝܠܟ ܗܘ ܕܪܥܐ ܘܕܝܠܟ ܗܝ ܓܢܒܪܘܬܐ ܬܥܫܢ ܐܝܕܟ ܘܬܬܪܝܡ ܝܡܝܢܟ |
| 15 ευφρανθημεν ανθ' ων ημερων εταπεινωσας ημας ετων ων ειδομεν κακα | 15 ܒܙܕܝܩܘܬܐ ܘܒܕܝܢܐ ܡܬܩܢ ܟܘܪܣܝܟ ܒܛܝܒܘܬܐ ܘܒܩܘܫܬܐ ܡܩܕܡܝܢ ܐ̈ܦܝܟ |
| 16 και ιδε επι τους δουλους σου και τα εργα σου και οδηγησον τους υιους αυτων | 16 ܛܘܒܘܗܝ ܠܥܡܐ ܕܝܕܥ ܬܫܒܚ̈ܬܟ ܡܪܝܐ ܒܢܘܗܪܐ ܕܐ̈ܦܝܟ ܢܗܠܟܘܢ |
| 17 και εστω η λαμπροτης κυριου του θεου ημων εφ' ημας και τα εργα των χειρων ημων κατευθυνον εφ' ημας | 17 ܘܒܫܡܟ ܢܕܘܨܘܢ ܟܠܝܘܡ ܘܒܙܕܝܩܘܬܟ ܢܬܬܪܝܡܘܢ |
| 18 ܡܛܠ ܕܬܫܒܘܚܬܐ ܕܥܘܫܢܢ ܐܢܬ ܗܘ ܘܒܨܒܝܢܟ ܬܬܪܝܡ ܩܪܢܢ | |
| 19 ܡܛܠ ܕܡܪܝܐ ܗܘ ܬܘܟܠܢܢ ܘܩܕܝܫܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܡܠܟܢ | |
| 20 ܗܝܕܝܢ ܡܠܠ ܒܚ̈ܙܘܢܐ ܥܡ ܙܕܝܩ̈ܘܗܝ ܘܐܡܪ ܕܣܡܬ ܥܘܕܪܢܐ ܠܓܒܪܐ ܘܐܪܝܡܬ ܓܒܝܐ ܡܢ ܥܡܐ | |
| 21 ܘܐܫܟܚܬ ܠܕܘܝܕ ܥܒܕܝ ܡܫܚܐ ܕܩܘܕܫܝ ܡܫܚܬܗ | |
| 22 ܐܝܕܝ ܥܕܪܬܗ ܐܦ ܕܪܥܝ ܚܝܠܗ | |
| 23 ܘܠܐ ܐܗܢܝ ܡܕܡ ܒܥܠܕܒܒܗ ܘܒܪܗ ܕܥܘܠܐ ܠܐ ܡܟܟܗ | |
| 24 ܐܘܒܕ ܡܢ ܩܕܡܘܗܝ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܘܗܝ ܘܠܣܢܐ̈ܘܗܝ ܐܬܒܪ | |
| 25 ܗܝܡܢܘܬܝ ܘܛܝܒܘܬܝ ܥܡܗ ܘܒܫܡܝ ܬܬܪܝܡ ܩܪܢܗ | |
| 26 ܐܣܝܡ ܐܝܕܗ ܒܝܡܐ ܘܒܢܗܪ̈ܘܬܐ ܝܡܝܢܗ | |
| 27 ܗܘ ܢܩܪܝܢܝ ܐܒܝ ܐܢܬ ܐܠܗܝ ܘܦܪܘܩܝ ܬܩܝܦܐ | |
| 28 ܐܦ ܐܢܐ ܒܘܟܪܐ ܐܥܒܕܝܘܗܝ ܘܐܪܝܡܝܘܗܝ ܥܠ ܡ̈ܠܟܐ ܕܐܪܥܐ | |
| 29 ܘܠܥܠܡ ܐܛܪ ܠܗ ܛܝܒܘܬܝ ܘܩܝܡܝ ܢܬܗܝܡܢ ܒܗ | |
| 30 ܐܣܝܡ ܠܥܠܡ ܙܪܥܗ ܘܟܘܪܣܝܗ ܐܝܟ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܫܡܝܐ | |
| 31 ܐܢ ܢܫܒܩܘܢ ܒܢ̈ܘܗܝ ܢܡܘܣܝ ܘܒ̈ܦܘܩܕܢܝ ܠܐ ܢܗܠܟܘܢ | |
| 33 ܐܦܩܘܕ ܒܫܒܛܐ ܥܘܠܗܘܢ ܘܒܡܚܘܬܐ ܚ̈ܛܗܝܗܘܢ | |
| 34 ܘܛܝܒܘܬܝ ܠܐ ܐܥܒܪ ܡܢܗ ܘܠܐ ܐܕܓܠ ܒܗܝܡܢܘܬܝ | |
| 35 ܘܠܐ ܐܣܠܐ ܩܝܡܝ ܘܡܕܡ ܕܢܦܩ ܡܢ ܣ̈ܦܘܬܝ ܠܐ ܐܫܚܠܦ | |
| 36 ܚܕܐ ܝܡܝܬ ܒܩܘܕܫܝ ܠܕܘܝܕ ܘܠܐ ܐܟܕܒ | |
| 37 ܕܙܪܥܗ ܠܥܠܡ ܢܗܘܐ ܘܟܘܪܣܝܗ ܐܝܟ ܫܡܫܐ ܠܘܩܒܠܝ | |
| 38 ܘܐܝܟ ܣܗܪܐ ܢܬܩܢ ܠܥܠܡ ܣܗܕܐ ܒܫܡܝܐ ܡܗܝܡܢ | |
| 39 ܘܐܢܬ ܛܥܝܬܢܝ ܘܐܣܠܝܬܢܝ ܘܐܗܦܟܬ ܐ̈ܦܘܗܝ ܕܡܫܝܚܟ | |
| 40 ܘܐܣܠܝܬ ܩܝܡܗ ܕܥܒܕܟ ܘܐܪܡܝܬ ܒܐܪܥܐ ܟܠܝܠܗ | |
| 41 ܗܓܡܬ ܣܝ̈ܓܘܗܝ ܘܣܚܦܬ ܚܣ̈ܢܘܗܝ | |
| 42 ܘܕܫܘܗܝ ܟܠ ܥܒܪ̈ܝ ܐܘܪܚܐ ܘܗܘܐ ܚܣܕܐ ܠܫܒ̈ܒܘܗܝ | |
| 43 ܘܐܪܝܡܬ ܝܡܝܢܐ ܕܒ̈ܥܠܕܒܒܘܗܝ ܘܚܕܝܬ ܠܟܠܗܘܢ ܣܢܐ̈ܘܗܝ | |
| 44 ܘܐܗܦܟܬ ܥܘܕܪܢܐ ܕܣܦܣܝܪܗ ܘܠܐ ܣܝܥܬܝܗܝ ܒܩܪܒܐ | |
| 45 ܘܒܛܠܬ ܡܙܟܝ̈ܢܘܗܝ ܘܟܘܪܣܝܗ ܠܐܪܥܐ ܣܚܦܬ | |
| 46 ܘܒܨܪܬ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܛܠܝܘܬܗ ܘܐܥܛܦܬܝܗܝ ܒܗܬܬܐ | |
| 47 ܥܕܡܐ ܠܐܡܬܝ ܪܓܙ ܐܢܬ ܡܪܝܐ ܠܥܠܡ ܘܝܩܕ ܐܝܟ ܢܘܪܐ ܪܘܓܙܟ | |
| 48 ܐܬܕܟܪܝܢܝ ܡܢ ܚܦܪܐ ܡܛܘܠ ܕܠܐ ܗܘܐ ܣܪܝܩܐܝܬ ܒܪܝܬ ܠܟܠܗܘܢ ܒܢܝܢܫ̈ܐ | |
| 49 ܡܢܘ ܓܒܪܐ ܕܢܚܐ ܘܠܐ ܢܚܙܐ ܡܘܬܐ ܘܢܦܨܐ ܢܦܫܗ ܡܢ ܐܝܕܐ ܕܫܝܘܠ | |
| 50 ܐܝܟܐ ܐܢܝܢ ܛܝ̈ܒܘܬܟ ܡܪܝܐ ܩܕܡܝ̈ܬܐ ܕܝܡܝܬ ܠܕܘܝܕ ܒܗܝܡܢܘܬܐ | |
| 51 ܐܬܕܟܪ ܡܪܝܐ ܚܣܕܗ ܕܥܒܕܟ ܕܫܩܠܬ ܒܚ̈ܝܝ ܟܠܗ ܪܢܝܗܘܢ ܕܥܡ̈ܡܐ |