Księga Psalmów 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblia Tysiąclecia | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Psalm Dawida, gdy uciekał przed swoim synem Absalomem. | 1 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me. |
2 Panie, jakże wielu jest tych, którzy mnie trapią, jak wielu przeciw mnie powstaje! | 2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah. |
3 Wielu jest tych, co mówią o mnie: Nie ma dla niego zbawienia w Bogu. | 3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. |
4 A jednak, Panie, Ty, jesteś dla mnie tarczą, Tyś chwałą moją i Ty mi głowę podnosisz. | 4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah. |
5 Wołam swym głosem do Pana, On odpowiada ze świętej swojej góry. | 5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. |
6 Kładę się, zasypiam i znowu się budzę, bo Pan mnie podtrzymuje. | 6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about. |
7 Wcale się nie lękam tysięcy ludu, choć przeciw mnie dokoła się ustawiają. | 7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. |
8 Powstań, o Panie! Ocal mnie, mój Boże! Bo uderzyłeś w szczękę wszystkich moich wrogów i wyłamałeś zęby grzeszników. | 8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. |
9 Od Pana pochodzi zbawienie. Błogosławieństwo Twoje nad narodem Twoim. |