SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Salmos 135


font
BIBLIASMITH VAN DYKE
1 ¡Aleluya!
Alabad el nombre de Yahveh,
alabad, servidores de Yahveh,
1 هللويا. سبحوا اسم الرب. سبحوا يا عبيد الرب
2 que servís en la Casa de Yahveh,
en los atrios de la Casa del Dios nuestro.
2 الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا
3 Alabad a Yahveh, porque es bueno Yahveh,
salmodiad a su nombre, que es amable.
3 سبحوا الرب لان الرب صالح. رنموا لاسمه لان ذاك حلو‎.
4 Pues Yahveh se ha elegido a Jacob,
a Israel, como su propiedad.
4 ‎لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته‎.
5 Bien sé yo que es grande Yahveh,
nuestro Señor más que todos los dioses.
5 ‎لاني انا قد عرفت ان الرب عظيم وربنا فوق جميع الآلهة‎.
6 Todo cuanto agrada a Yahveh,
lo hace en el cielo y en la tierra,
en los mares y en todos los abismos.
6 ‎كل ما شاء الرب صنع في السموات وفي الارض في البحار وفي كل اللجج‎.
7 Levantando las nubes desde el extremo de la tierra,
para la lluvia hace él los relámpagos,
saca de sus depósitos el viento.
7 ‎المصعد السحاب من اقاصي الارض. الصانع بروقا للمطر. المخرج الريح من خزائنه‎.
8 El hirió a los primogénitos de Egipto,
desde el hombre al ganado;
8 ‎الذي ضرب ابكار مصر من الناس الى البهائم‎.
9 mandó señales y prodigios
en medio de ti, Egipto,
contra Faraón y todos sus siervos.
9 ‎ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده‎.
10 Hirió a naciones en gran número,
dio muerte a reyes poderosos,
10 ‎الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء
11 a Sijón, rey de los amorreos,
a Og, rey de Basán,
y a todos los reinos de Canaán;
11 سيحون ملك الاموريين وعوج ملك باشان وكل ممالك كنعان‎.
12 y dio sus tierras en herencia,
en herencia a su pueblo Israel.
12 ‎واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه
13 ¡Yahveh, tu nombre para siempre,
Yahveh, tu memoria de edad en edad!
13 يا رب اسمك الى الدهر. يا رب ذكرك الى دور فدور‎.
14 Porque Yahveh a su pueblo hace justicia,
y se compadece de sus siervos.
14 ‎لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق‎.
15 Los ídolos de las naciones, plata y oro,
obra de manos de hombre
15 ‎اصنام الامم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.
16 tienen boca y no hablan,
tienen ojos y no ven;
16 ‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.
17 tienen oídos y no oyen,
ni un soplo siquiera hay en su boca.
17 ‎لها آذان ولا تسمع. كذلك ليس في افواهها نفس‎.
18 Como ellos serán los que los hacen,
cuantos en ellos ponen su confianza.
18 ‎مثلها يكون صانعوها وكل من يتكل عليها‎.
19 Caza de Israel, bendecid a Yahveh,
casa de Aarón, bendecid a Yahveh,
19 ‎يا بيت اسرائيل باركوا الرب. يا بيت هرون باركوا الرب‎.
20 casa de Leví, bendecid a Yahveh,
los que a Yahveh teméis, bendecid a Yahveh.
20 ‎يا بيت لاوي باركوا الرب. يا خائفي الرب باركوا الرب‎.
21 ¡Bendito sea Yahveh desde Sión,
el que habita en Jerusalén!
21 ‎مبارك الرب من صهيون الساكن في اورشليم. هللويا