1 Partissi il popolo d'Aserot, e puosero le loro tende nel deserto di Faran. | 1 Il Signore disse a Mosè: |
2 E ivi parlò Iddio a Moisè, dicendogli: | 2 "Manda uomini a esplorare la terra di Canaan, che io voglio dare ai figli d'Israele; ne invierete uno per ogni tribù dei loro padri, tutti dei loro capi". |
3 Manda uomini che veggiano la terra di Canaan, la quale io debbo dare loro; e fa che siano d'ogni tribù, e siano di loro principi del popolo. | 3 Mosè li inviò dal deserto di Paran, secondo le parole del Signore: erano tutti capi dei figli d'Israele. |
4 E fece Moisè siccome Iddio avea comandato, mandando del deserto di Faran li principi uomini; de' quali questi sono i nomi: | 4 Questi sono i loro nomi: per la tribù di Ruben Sammua, figlio di Zaccur; |
5 della tribù di Ruben, Sammua figliuolo di Zecur; | 5 per la tribù di Simeone Safat, figlio di Cori; |
6 della tribù di Simeon, Safat figliuolo di Uri; | 6 per la tribù di Giuda Caleb, figlio di Iefunne; |
7 della tribù di Giuda, Caleb figliuolo di Iefone; | 7 per la tribù di Issacar Igheal, figlio di Giuseppe; |
8 della tribù d'Issacar, Igal figliuolo di Iosef; | 8 per la tribù di Efraim Osea, figlio di Nun; |
9 della tribù di Efraim, Osee figliuolo di Nun; | 9 per la tribù di Beniamino Palti, figlio di Rafu; |
10 della tribù di Beniamin, Falti figliuolo di Rafu; | 10 per la tribù di Zàbulon Gaddiel, figlio di Sodi; |
11 della tribù di Zabulon, Geddiel figliuolo di Sodi; | 11 per la tribù di Giuseppe, cioè per la tribù di Manasse, Gaddi, figlio di Susi; |
12 della tribù di Iosef, schiatta di Manasse, Gaddi figliuolo di Susi; | 12 per la tribù di Dan Ammiel, figlio di Ghemalli; |
13 della tribù di Dan, Ammiel figliuolo di Ge malli; | 13 per la tribù di Aser Setur, figlio di Michele; |
14 della tribù d'Aser, Stur figliuolo di Micael; | 14 per la tribù di Neftali Nacbi, figlio di Vofsi; |
15 della tribù di Neftali, Naabi figliuolo di Vapsi; | 15 per la tribù di Gad Gheuel, figlio di Machi. |
16 della tribù di Gad, Guel figliuolo di Machi. | 16 Questi sono i nomi degli uomini che Mosè inviò a esplorare la terra. Mosè diede ad Osea, figlio di Nun, il nome di Giosuè. |
17 Questi sono i nomi di quegli uomini, che mandò Moisè a considerare la terra di Canaan: e chiamò Osee, figliuolo di Nun, Iosuè. | 17 Mosè li inviò ad esplorare la terra di Canaan e disse loro: "Salite per il Negheb, e salite sulla montagna, |
18 E mandogli Moisè a considerare la terra di Canaan, e disse loro: andate per la parte del mezzo giorno. Quando voi venite al monte, | 18 per vedere la terra com'è e il popolo che vi abita, se forte o debole, poco o molto; |
19 guardate la terra, com ' ella è fatta; e la gente che dentro abita, s'ell ' è forte o debole; o pochi o assai; | 19 com'è la terra che abita, se buona o cattiva, come sono le città in cui abita, se siano accampamenti o fortificazioni; |
20 e se la terra è buona o ria; se [le città ] sono murate o non; | 20 com'è la terra grassa o magra, se ci sono alberi o no. Siate forti e portate dei frutti della terra". Quei giorni erano i giorni delle prime uve. |
21 se [ la terra ] è grassa o sterile, o boscosa o senza arbori. Confortatevi, e recateci del frutto della terra. Ed era appresso il tempo che l'uve incominciano a maturare. | 21 Quelli salirono ad esplorare la terra dal deserto del Zin fino a Recob, sulla via di Camat. |
22 Come furono ascesi, riguardarono la terra del deserto [di Sin] insino a quello di Roob, entran do in Emat. | 22 Salirono nel Negheb e arrivarono fino ad Ebron: là c'era Achiman, Sesai e Talmai, figli di Anak. Ebron era stata costruita sette anni prima di Tanis in Egitto. |
23 E vennero verso del mezzogiorno, e vennero in Ebron, ove erano Achiman e Sisai e Tolmai figliuoli di Enac. Ed era Ebron, per sette anni innanzi Tani città d'Egitto, edificata. | 23 Poi vennero fino alla valle di Escol e vi tagliarono un tralcio con un grappolo d'uva, che portarono con una stanga in due, con melagrane e fichi. |
24 E andando insino al fiume che si chiama Botri, tagliarono li rami con l'uve, quanto due uomini poteano portare. Delle mele granate e dei fichi di quello luogo tolsero. | 24 Quel luogo si chiamò torrente Escol, a causa del grappolo che i figli d'Israele vi avevano tagliato. |
25 E chiamossi quello luogo NEEL Escol, cioè RASPOLO DI UVA APPRESSO IL FIUME. E questo fu detto per l'uve che ne portarono a figliuoli d'Israel. | 25 Tornarono dall'esplorazione della terra alla fine di quaranta giorni. |
26 E tornarono quelli uomini, i quali andarono a vedere la terra di Canaan), e stettero per XL dì, e cercarono per ogni parte. | 26 Si presentarono a Mosè, Aronne e a tutta la comunità dei figli d'Israele, nel deserto di Paran, a Kades: riferirono l'accaduto a loro e a tutta la comunità e mostrarono il frutto della terra. |
27 E tornando a Moisè e ad Aaron, e a tutto il popolo ch' era nel deserto di Faran, che è in Cades, parlarono loro, e ' dissero a tutta la moltitudine, monstrando (tutti) i frutti di quella terra: | 27 Raccontarono: "Siamo arrivati nella terra dove ci avevi inviato ed effettivamente vi scorre latte e miele; questi sono i frutti. |
28 noi vegnamo di quella terra dove voi ci comandaste; e veramente ella è terra dolce come latte e mele, come per questi frutti ne possiamo conoscere. | 28 Solo che il popolo che abita nella terra è forte e le città sono fortezze grandissime: vi vedemmo anche gli Anakiti. |
29 Ma ella hae li monti molto grandi, e le cittade colle mura altissime. La schiatta di Enac vi vedemmo. | 29 Gli Amaleciti abitano nella terra del Negheb, gli Hittiti, i Gebusei e gli Amorrei abitano sulla montagna, i Cananei abitano lungo il mare e lungo le rive del Giordano". |
30 Amalech abita nel mezzogiorno; lo Eteo, Iebuseo e Amorreo abitano nelle montagne; lo Cananeo abita presso al mare, dalla parte del fiume Giordano. | 30 Solo Caleb fece tacere il popolo che mormorava contro Mosè e disse: "Saliamo e conquistiamola, perché lo possiamo". |
31 Vedendo questo Caleb, che il popolo mormorerebbe contro a Moisè, disse: andiamo e posse diamla, perciò che noi la potremo troppo bene pigliare. | 31 Ma gli uomini che erano saliti con lui dissero: "Non possiamo salire contro quel popolo, perché è più forte di noi". |
32 E gli altri, ch' erano istati con lui, diceano: lasciate dire, chè noi non potremo resistere loro, però che loro sono più forti di noi. | 32 E screditarono davanti agl'Israeliti la terra che avevano esplorato dicendo: "La terra dove siamo passati per esplorarla è una terra che divora chi la abita, e tutto il popolo che vi abbiamo visto è di uomini di taglia. |
33 La terra, che aveano veduta buona, si la faceano cattiva presso il popolo d'Israel, e diceano: la terra che noi vedemmo sì è piena degli suoi abitatori, e il popolo che noi vedemmo ha grandissima statura. | 33 Là abbiamo visto i giganti, figli di Anak, della razza dei giganti, e ai nostri occhi eravamo come delle cavallette, così come lo eravamo ai loro occhi". |
34 Noi vi vedemmo la mostra de' figliuoli di Enac, i quali pareano giganti; chè appresso loro parevamo minori che grilli. | |