Scrutatio

Venerdi, 9 maggio 2025 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Iob 4


font
BIBBIA VOLGARECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Allora rispose Elifaz Tamanite, e disse:1 But Eliphaz the Themanite, answering, said:
2 Se noi cominceremo a parlare a te, forse molestamente lo riceverai; ma concepita la parola, tenere chi la potrebbe?2 If we start to speak to you, perhaps you will take it badly, but who can hold back the words he has conceived?
3 Ecco, tu hai ammaestrati molti, e le mani lasse fortificasti.3 Behold, you have taught many, and you have strengthened weary hands.
4 Le parole tue confermarono li vacillanti, e li ginocchi tremanti confortasti.4 Your words have reassured the wavering, and you have fortified the trembling knees.
5 Ma ora è venuta sopra te la piaga, e se' venuto meno; toccò te, e conturbato se'.5 But now the scourge has overcome you, and you falter. It has touched you, and you are disturbed.
6 Dov'è la paura tua e la fortezza tua e la pazienza tua e la perfezione delle vie tue?6 Where is your reverence, your fortitude, your patience, and the perfection of your ways?
7 Ricòrdatene, io te ne priego: qual fu già mai innocente che perisse? ovvero quando li diritti guasti sono?7 Consider this, I beg you: who ever perished being innocent? Or when have the righteous been destroyed?
8 Certo io hoe veduto maggiormente coloro che danno opera alla iniquitade e sèminano li scandali e ricogliono quelli,8 In fact, I have instead seen those who work iniquity and who sow resentments, reap them,
9 soffiante Iddio, essere periti, ed essere (arsi e) consunti collo spirito dell' ira sua.9 perishing by the breath of God, and being consumed by the wrath of his spirit.
10 Lo ruggito del leone, e la voce della leoenessa, li denti delli figliuoli delli leoni contriti sono.10 The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of young lions have been worn away.
11 Lo tigre (cioè uno animale velocissimo) perì, perciò che non ebbe la preda, e li figliuoli de' leoni dissipati sono.11 The tiger has perished because it does not have prey, and the young lions have been scattered.
12 Certo a me è detta una parola secreta, e quasi furtivamente ricevettero le orecchie mie le vene di quello che secretamente parlava.12 Furthermore, a word was spoken to me in secret, and, as if by theft, my ears received the pulse of its whisper.
13 Nello orrore della visione di notte, quando suole lo sonno occupare li uomini,13 In the horror of a vision by night, when men are accustomed to be overtaken by a deep sleep,
14 la paura mi tenne, e per lo tremore tutte le ossa mia spaventate sono.14 fear and trembling seized me and all my bones were terrified.
15 E conciosia cosa che lo spirito passasse, me presente, ispaventaronsi i peli delle mie carni.15 And when a spirit passed before me, the hair on my body stood up.
16 Stette alcuna imagine, il volto del quale io non conoscea, dinanzi agli occhii miei; e la voce, quasi come uno vento lento, udii.16 There appeared an image before my eyes, someone whose face I did not recognize, and I heard a voice like a gentle breeze.
17 Or sarà l'uomo, comparato alla similitudine di Dio, giustificato? ovvero sarà l'uomo più puro che lo fattore suo?17 Should man be justified in relation to God, or will a man be more pure than his Maker?
18 Ecco che coloro che servono a lui, non sono fermi; e nelli angeli suoi trovò malvagitade.18 Behold, those who serve him are not steadfast, and in his angels he finds imperfection.
19 Quanto maggiormente coloro che àbitano nelle case di fango, i quali hanno lo fondamento terreno, saran consumati sì come dalla tignuola?19 How much more will those who live in houses of clay, which have an earthly foundation, be consumed like the moth?
20 Dalla mattina insino al vespro saranno tagliati; e però che niuno lo intende, in eterno periranno.20 From morning all the way to evening, they will be cut down, and because no one understands, they will be destroyed without ceasing.
21 Ma coloro che rimaneranno, fieno tolti da loro; e morranno, e non nella sapienza.21 But those who are left behind will be taken away from them; they will die, and not in wisdom.