Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 58


font
SMITH VAN DYKEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 لامام المغنين. على لا تهلك. لداود. مذهبة‎. ‎أحقا بالحق الاخرس تتكلمون بالمستقيمات تقضون يا بني آدم‎.1 [Für den Chormeister. Nach der Weise «Zerstöre nicht!». Ein Lied Davids.]
2 ‎بل بالقلب تعملون شرورا في الارض ظلم ايديكم تزنون‎.2 Sprecht ihr wirklich Recht, ihr Mächtigen?
Richtet ihr die Menschen gerecht?
3 ‎زاغ الاشرار من الرحم ضلّوا من البطن متكلمين كذبا‎.3 Nein, ihr schaltet im Land nach Willkür,
euer Herz ist voll Bosheit;
eure Hände bahnen dem Unrecht den Weg.
4 ‎لهم حمة مثل حمة الحيّة. مثل الصلّ الاصم يسد اذنه4 Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos,
von Geburt an irren sie vom Weg ab und lügen.
5 الذي لا يستمع الى صوت الحواة الراقين رقى حكيم5 Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange,
wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt,
6 اللهم كسّر اسنانهم في افواههم. اهشم اضراس الاشبال يا رب‎.6 die nicht auf die Stimme des Beschwörers hört,
der sich auf Zaubersprüche versteht.
7 ‎ليذوبوا كالماء ليذهبوا. اذا فوّق سهامه فلتنب‎.7 O Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund!
Zerschlage, Herr, das Gebiss der Löwen!
8 ‎كما يذوب الحلزون ماشيا. مثل سقط المرأة لا يعاينوا الشمس‎.8 Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser,
wie Gras, das verwelkt auf dem Weg,
9 ‎قبل ان تشعر قدوركم بالشوك نيئا او محروقا يجرفهم‎.9 wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim;
wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen.
10 ‎يفرح الصدّيق اذ راى النقمة. يغسل خطواته بدم الشرير‎.10 Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren,
fege Gott die Feinde hinweg, ob frisch, ob verdorrt.
11 ‎ويقول الانسان ان للصديق ثمرا. انه يوجد اله قاض في الارض11 Wenn er die Vergeltung sieht, freut sich der Gerechte;
er badet seine Füße im Blut des Frevlers.
12 Dann sagen die Menschen: «Der Gerechte erhält seinen Lohn;
es gibt einen Gott, der auf Erden Gericht hält.»