Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 136


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‏‎.1 Louez le Seigneur car il est bon, car sa grâce est là pour toujours.
2 ‎احمدوا اله الآلهة لان الى الابد رحمته‎.2 Louez le Dieu des dieux, car sa grâce est là pour toujours.
3 ‎احمدوا رب الارباب لان الى الابد رحمته‎.3 Louez le Seigneur des seigneurs, car sa grâce est là pour toujours.
4 ‎الصانع العجائب العظام وحده لان الى الابد رحمته‎.4 Lui seul a fait de grandes merveilles, car sa grâce est là pour toujours.
5 ‎الصانع السموات بفهم لان الى الابد رحمته‎.5 Il fit les cieux, œuvre d’intelligence, car sa grâce est là pour toujours.
6 ‎الباسط الارض على المياه لان الى الابد رحمته‎.6 Il étendit la terre sur les eaux, car sa grâce est là pour toujours.
7 ‎الصانع انوارا عظيمة لان الى الابد رحمته‎.7 Il fit les grands luminaires, car sa grâce est là pour toujours,
8 ‎الشمس لحكم النهار لان الى الابد رحمته‎.8 le soleil, haut commissaire du jour, car sa grâce est là pour toujours,
9 ‎القمر والكواكب لحكم الليل لان الى الابد رحمته‎.9 La lune et les étoiles, commissaires de la nuit, car sa grâce est là pour toujours.
10 ‎الذي ضرب مصر مع ابكارها لان الى الابد رحمته‎.10 Il frappa les Égyptiens en leurs premiers-nés, car sa grâce est là pour toujours,
11 ‎واخرج اسرائيل من وسطهم لان الى الابد رحمته‎.11 et fit sortir Israël de chez eux, car sa grâce est là pour toujours,
12 ‎بيد شديدة وذراع ممدودة لان الى الابد رحمته‎.12 d’une main puissante, en frappant de grands coups, car sa grâce est là pour toujours.
13 ‎الذي شق بحر سوف الى شقق لان الى الابد رحمته‎.13 Il fendit en deux la mer des Joncs, car sa grâce est là pour toujours,
14 ‎وعبر اسرائيل في وسطه لان الى الابد رحمته‎.14 et fit passer Israël en son milieu, car sa grâce est là pour toujours.
15 ‎ودفع فرعون وقوته في بحر سوف لان الى الابد رحمته‎.15 Il culbuta dans la mer Pharaon et ses troupes, car sa grâce est là pour toujours.
16 ‎الذي سار بشعبه في البرية لان الى الابد رحمته‎.16 Il fit aller son peuple par le désert, car sa grâce est là pour toujours.
17 ‎الذي ضرب ملوكا عظماء لان الى الابد رحمته‎.17 Il frappa de grands rois, car sa grâce est là pour toujours.
18 ‎وقتل ملوكا اعزاء لان الى الابد رحمته‎.18 Il tua des rois puissants, car sa grâce est là pour toujours,
19 ‎سيحون ملك الاموريين لان الى الابد رحمته19 Sihon, roi des Amorites, car sa grâce est là pour toujours,
20 وعوج ملك باشان لان الى الابد رحمته‎.20 et Og, roi de Bashan, car sa grâce est là pour toujours.
21 ‎واعطى ارضهم ميراثا لان الى الابد رحمته‏21 Il donna leur pays en héritage, car sa grâce est là pour toujours,
22 ميراثا لاسرائيل عبده لان الى الابد رحمته‎.22 en héritage à Israël son serviteur, car sa grâce est là pour toujours.
23 ‎الذي في مذلتنا ذكرنا لان الى الابد رحمته‎.23 Il s’est souvenu de nous dans nos humiliations, car sa grâce est là pour toujours,
24 ‎ونجانا من اعدائنا لان الى الابد رحمته‎.24 et nous a délivrés de nos oppresseurs, car sa grâce est là pour toujours.
25 ‎الذي يعطي خبزا لكل بشر لان الى الابد رحمته‎.25 C’est lui qui donne le pain à toute chair, car sa grâce est là pour toujours.
26 ‎احمدوا اله السموات لان الى الابد رحمته26 Louez le Dieu des cieux, car sa grâce est là pour toujours!