1 وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم | 1 POI Davide ed i capi dell’esercito fecero, fra i figliuoli di Asaf, e di Heman, e di Iedutun, gli spartimenti del servigio di quelli che aveano da profetizzar con cetere, con salteri, e con cembali; e la lor descrizione fu fatta d’uomini abili all’opera del lor ministerio. |
2 من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك. | 2 I figliuoli di Asaf furono Zaccur, e Iosef, e Netania, ed Asareela, figliuoli di Asaf, il qual profetizzava sotto il re. |
3 من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب. | 3 I figliuoli di Iedutun furono Ghedalia, e Seri, ed Isaia, ed Hasabia, e Mattitia, e Simi, sei in tutto, con cetere, sotto la condotta di Iedutun, lor padre, che profetizzava in celebrare e lodare il Signore. |
4 من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث. | 4 I figliuoli di Heman furono Bucchia, Mattania, Uzziel, Sebuel, e Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghiddalti, Romamtiezer, Iosbecasa, Malloti, Hotir, e Mahaziot. |
5 جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات. | 5 Tutti questi furono figliuoli di Heman, veggente del re, nelle parole di Dio, pertinenti ad innalzare il corno. E Iddio avea dati ad Heman quattordici figliuoli, e tre figliuole. |
6 كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان. | 6 Tutti costoro, sotto la condotta dei lor padri, vacavano alla musica della Casa del Signore, con cembali, salteri, e cetere, per lo ministerio della Casa di Dio; ed Asaf, Iedutun, ed Heman, erano sotto la condotta del re. |
7 وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين. | 7 E il numero loro, co’ lor fratelli, ammaestrati nella musica del Signore, era di dugentottantotto, tutti mastri cantori |
8 والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ. | 8 E si tirarono le sorti delle mute del servigio, i piccoli al par de’ grandi, i mastri al par de’ discepoli. |
9 فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر. | 9 E la prima sorte scadde per Asaf, a Iosef; la seconda a Ghedalia, il quale, coi suoi fratelli, e figliuoli, faceva il numero di dodici; |
10 الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر. | 10 la terza a Zaccur, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
11 الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر. | 11 la quarta ad Isri, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
12 الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 12 la quinta a Netania, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
13 السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 13 la sesta a Bucchia, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
14 السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر. | 14 la settima a Iesareela, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
15 الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 15 l’ottava ad Isaia, il quale, coi suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
16 التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 16 la nona a Mattania, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
17 العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر. | 17 la decima a Simi, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
18 الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر. | 18 l’undecima ad Azareel, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
19 الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 19 la duodecima ad Hasabia, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
20 الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر. | 20 la tredecima a Subael, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
21 الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 21 la quartadecima a Mattitia, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
22 الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر. | 22 la quintadecima a Ieremot, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
23 السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر. | 23 la sestadecima ad Hanania, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
24 السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر. | 24 la diciassettesima a Iosbecasa, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
25 الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر. | 25 la diciottesima ad Hanani, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
26 التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر. | 26 la diciannovesima a Malloti, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
27 العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر. | 27 la ventesima ad Eliata, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
28 الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر. | 28 la ventunesima ad Hotir, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
29 الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر. | 29 la ventiduesima a Ghiddalti, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
30 الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر. | 30 la ventesimaterza a Mahaziot, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |
31 الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر | 31 la ventiquattresima a Romamtiezer, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; |