Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 101


font
LA SACRA BIBBIALXX
1 Di Davide. Salmo. Misericordia ed equità canterò; inneggerò a te, o Signore.1 προσευχη τω πτωχω οταν ακηδιαση και εναντιον κυριου εκχεη την δεησιν αυτου
2 Agirò con saggezza nella via dell'innocenza, perché a me possa venire la verità, camminerò nell'integrità del mio cuore, nell'interno della mia casa.2 εισακουσον κυριε της προσευχης μου και η κραυγη μου προς σε ελθατω
3 Non metterò davanti ai miei occhi alcuna azione malvagia. Ho in odio l'agire degli empi, non intendo aderirvi.3 μη αποστρεψης το προσωπον σου απ' εμου εν η αν ημερα θλιβωμαι κλινον το ους σου προς με εν η αν ημερα επικαλεσωμαι σε ταχυ εισακουσον μου
4 Starà lontano da me ogni cuore perverso; non vorrò saperne del malvagio.4 οτι εξελιπον ωσει καπνος αι ημεραι μου και τα οστα μου ωσει φρυγιον συνεφρυγησαν
5 Chi calunnia in segreto il suo prossimo, lo farò perire. Chi è altezzoso di occhi e superbo di cuore, non vorrò sopportarlo.5 επληγη ωσει χορτος και εξηρανθη η καρδια μου οτι επελαθομην του φαγειν τον αρτον μου
6 I miei occhi saranno sui fedeli del paese, perché stiano con me; chi va nella via dell'innocenza, questi sarà mio ministro.6 απο φωνης του στεναγμου μου εκολληθη το οστουν μου τη σαρκι μου
7 Non dimorerà nella mia casa chi agisce con inganno; chi proferisce menzogne non reggerà davanti ai miei occhi.7 ωμοιωθην πελεκανι ερημικω εγενηθην ωσει νυκτικοραξ εν οικοπεδω
8 Ogni mattina farò perire tutti gli empi del paese; estirperò dalla città del Signore tutti i malfattori.8 ηγρυπνησα και εγενηθην ωσει στρουθιον μοναζον επι δωματι
9 ολην την ημεραν ωνειδιζον με οι εχθροι μου και οι επαινουντες με κατ' εμου ωμνυον
10 οτι σποδον ωσει αρτον εφαγον και το πομα μου μετα κλαυθμου εκιρνων
11 απο προσωπου της οργης σου και του θυμου σου οτι επαρας κατερραξας με
12 αι ημεραι μου ωσει σκια εκλιθησαν και εγω ωσει χορτος εξηρανθην
13 συ δε κυριε εις τον αιωνα μενεις και το μνημοσυνον σου εις γενεαν και γενεαν
14 συ αναστας οικτιρησεις την σιων οτι καιρος του οικτιρησαι αυτην οτι ηκει καιρος
15 οτι ευδοκησαν οι δουλοι σου τους λιθους αυτης και τον χουν αυτης οικτιρησουσιν
16 και φοβηθησονται τα εθνη το ονομα κυριου και παντες οι βασιλεις της γης την δοξαν σου
17 οτι οικοδομησει κυριος την σιων και οφθησεται εν τη δοξη αυτου
18 επεβλεψεν επι την προσευχην των ταπεινων και ουκ εξουδενωσεν την δεησιν αυτων
19 γραφητω αυτη εις γενεαν ετεραν και λαος ο κτιζομενος αινεσει τον κυριον
20 οτι εξεκυψεν εξ υψους αγιου αυτου κυριος εξ ουρανου επι την γην επεβλεψεν
21 του ακουσαι τον στεναγμον των πεπεδημενων του λυσαι τους υιους των τεθανατωμενων
22 του αναγγειλαι εν σιων το ονομα κυριου και την αινεσιν αυτου εν ιερουσαλημ
23 εν τω συναχθηναι λαους επι το αυτο και βασιλειας του δουλευειν τω κυριω
24 απεκριθη αυτω εν οδω ισχυος αυτου την ολιγοτητα των ημερων μου αναγγειλον μοι
25 μη αναγαγης με εν ημισει ημερων μου εν γενεα γενεων τα ετη σου
26 κατ' αρχας συ κυριε την γην εθεμελιωσας και εργα των χειρων σου εισιν οι ουρανοι
27 αυτοι απολουνται συ δε διαμενεις και παντες ως ιματιον παλαιωθησονται και ωσει περιβολαιον αλλαξεις αυτους και αλλαγησονται
28 συ δε ο αυτος ει και τα ετη σου ουκ εκλειψουσιν
29 οι υιοι των δουλων σου κατασκηνωσουσιν και το σπερμα αυτων εις τον αιωνα κατευθυνθησεται