SCRUTATIO

Mittwoch, 8 Oktober 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Proverbi 20


font
BIBBIA RICCIOTTIBiblija Hrvatski
1 - Lussuriosa cosa è il vino, e tumultuosa l'ubriachezza, chi si diletterà di queste cose non sarà saggio.1 Vino je podsmjevač, žestoko piće bukač, i tko se njima odaje, neće steći mudrosti.
2 Come il ruggito del leone, così l'ira del re, chi lo provoca peggio per lui.2 Kraljev je gnjev kao rika lavlja:
tko ga izaziva, griješi protiv sebe samog.
3 È un onore per l'uomo allontanarsi dalle contese; mentre tutti gli stolti s'immischiano negli alterchi.3 Čast je čovjeku ustegnuti se od raspre,
a tko je bezuman, počinje svađu.
4 Pel freddo il pigro non volle arare, poi mendicherà d'estate e non gli sarà dato nulla.4 Lijenčina u jesen ne ore:
u doba žetve on traži, i ništa nema.
5 Come un'acqua profonda, tale è il consiglio nel cuor dell'uomo, ma il saggio lo tirerà a galla.5 Savjet je u srcu čovječjem voda duboka,
i razuman će je čovjek iscrpsti.
6 Molti son chiamati uomini benefici, ma un uomo fedele chi lo troverà?6 Mnogi se naziva dobrim čovjekom,
ali tko će naći vjerna čovjeka?
7 Il giusto che cammina nella sua semplicità, lascerà, dopo sè, figli fortunati.7 Pravednik hodi u bezazlenosti svojoj:
blago sinovima njegovim poslije njega!
8 Il re che siede nel trono giudiziale, dissipa ogni male col suo sguardo.8 Kralj koji sjedi na stolici sudačkoj,
istražuje svako zlo svojim očima.
9 Chi può dire: «Il mio cuore è mondo? sono puro da peccato?».9 Tko može reći: Očistih srce svoje,
oprah se od grijeha svoga?
10 Peso e peso, misura e misura, sono entrambi abominevoli presso Dio.10 Dvojaki utezi i dvojaka mjera
mrski su Jahvi podjednako.
11 Dalle inclinazioni del fanciullo si conoscese pure e rette saranno le sue azioni.11 I dijete se poznaje po onome što čini,
je li čisto i pravedno djelo njegovo.
12 Orecchio che ode e occhio che vedeli formò entrambi il Signore.12 I uho koje čuje i oko koje vidi,
oboje je Jahve načinio.
13 Non amare il sonno per non immiserire; apri i tuoi occhi e ti sazierai di pane.13 Ne ljubi sna, da ne osiromašiš;
otvori oči svoje, i nasitit ćeš se kruha.
14 «Robaccia, robaccia», dice ogni compratorema appena ritiratosi allora se ne vanta.14 »Loše, loše«, govori kupac,
a kad ode, hvali se dobrom kupovinom.
15 Oro ce n'è e perle in quantità, ma un vasello prezioso sono le labbra della scienza.15 Ima zlata i mnogih bisera,
ali su mudre usne najdragocjeniji nakit.
16 Togli il vestito di chi si fece garante per lo straniero, e prendi pegno da lui a conto degli estranei.16 Uzmi haljinu onomu tko je jamčio za drugoga;
oplijeni njega umjesto tuđinca.
17 È gustoso all'uomo il pane del tradimento, ma dopo gli s'empirà la bocca di sassi.17 Sladak je čovjeku kruh prijevare,
ali mu se usta poslije napune pijeskom.
18 I progetti s'affermano coi consigli; e a norma di piani son da condursi le guerre.18 Naumi se provode savjetom:
zato dobro razmisli pa vodi boj!
19 Con colui che svela il segreto, e procede colla frode e fa il ciarlone, non t'immischiare.19 Tko okolo kleveće, otkriva tajne:
zato se ne miješaj s onim komu su usne uvijek otvorene.
20 A chi maledice il padre e la madre s'estinguerà la lampada nel cuor delle tenebre.20 Tko kune oca svoga i majku svoju,
svjetiljka mu se gasi usred tmine.
21 Il patrimonio da prima messo insieme in fretta, alla fine sarà privo di benedizione.21 Od početka brzo stečeno imanje
na koncu nije blagoslovljeno.
22 Non dire: «Il male glielo ripagherò io!», aspetta il Signore e ti libererà.22 Nemoj govoriti: »Osvetit ću se za zlo«;
čekaj Jahvu, i on će te spasiti.
23 Peso e peso presso il Signore è in abominio e la bilancia falsa non è buona cosa.23 Mrski su Jahvi dvojaki utezi,
i kriva mjera ne valja.
24 Dal Signore son diretti i passi dell'uomo; e chi degli uomini può conoscere la sua via?24 Od Jahve su koraci čovječji,
i kako da čovjek razumije svoj put?
25 È un laccio per l'uomo dir subito: «Sacro!» e dopo i voti ritrattarsi.25 Zamka je čovjeku nesmotreno reći: »Ovo je sveto«,
a poslije promišljati što je zavjetovao.
26 Un re saggio disperde gli empie incurva sopra di essi la volta.26 Mudar kralj umije izlučiti opake,
i stavlja ih pod točkove.
27 Fiaccola divina è lo spirito dell'uomo che scruta tutti i ripostigli dell'interno.27 Svjetiljka je Gospodnja duh čovječji:
ona istražuje sve do dna utrobe.
28 La misericordia e la verità custodiscono il re e sulla clemenza trova solidità il suo trono.28 Dobrota i vjernost čuvaju kralja,
jer dobrotom utvrđuje prijestol svoj.
29 Gloria dei giovani è la loro forza e onor dei vecchi la canizie.29 Ljepota je mladićima njihova snaga,
a starcima je ures sijeda kosa.
30 A suon di battiture si nettano i vizie a percosse che arrivano al midollo dell'ossa.30 Krvave masnice očiste zlo,
i udarci pročiste odaje utrobe.