SCRUTATIO

Mittwoch, 17 Dezember 2025 - Santi Anania, Misaele e Azaria ( Letture di oggi)

Psalms 89


font
NEW AMERICAN BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 A maskil of Ethan the Ezrahite.1 (88-1) ^^Учение Ефама Езрахита.^^ (88-2) Милости [Твои], Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими.
2 The promises of the LORD I will sing forever, proclaim your loyalty through all ages.2 (88-3) Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, [когда сказал]:
3 For you said, "My love is established forever; my loyalty will stand as long as the heavens.3 (88-4) 'Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:
4 I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:4 (88-5) навек утвержу семя твое, в род и род устрою престол твой'.
5 I will make your dynasty stand forever and establish your throne through all ages." Selah5 (88-6) И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.
6 The heavens praise your marvels, LORD, your loyalty in the assembly of the holy ones.6 (88-7) Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
7 Who in the skies ranks with the LORD? Who is like the LORD among the gods?7 (88-8) Страшен Бог в великом сонме святых, страшен Он для всех окружающих Его.
8 A God dreaded in the council of the holy ones, greater and more awesome than all who sit there!8 (88-9) Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.
9 LORD, God of hosts, who is like you? Mighty LORD, your loyalty is always present.9 (88-10) Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их.
10 You rule the raging sea; you still its swelling waves.10 (88-11) Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.
11 You crushed Rahab with a mortal blow; your strong arm scattered your foes.11 (88-12) Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет ее, Ты основал.
12 Yours are the heavens, yours the earth; you founded the world and everything in it.12 (88-13) Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоем радуются.
13 Zaphon and Amanus you created; Tabor and Hermon rejoice in your name.13 (88-14) Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!
14 Mighty your arm, strong your hand, your right hand is ever exalted.14 (88-15) Правосудие и правота--основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим.
15 Justice and judgment are the foundation of your throne; love and loyalty march before you.15 (88-16) Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи,
16 Happy the people who know you, LORD, who walk in the radiance of your face.16 (88-17) о имени Твоем радуются весь день и правдою Твоею возносятся,
17 In your name they sing joyfully all the day; at your victory they raise the festal shout.17 (88-18) ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.
18 You are their majestic strength; by your favor our horn is exalted.18 (88-19) От Господа--щит наш, и от Святаго Израилева--царь наш.
19 Truly the LORD is our shield, the Holy One of Israel, our king!19 (88-20) Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: 'Я оказал помощь мужественному, вознес избранного из народа.
20 Once you spoke in vision; to your faithful ones you said: "I have set a leader over the warriors; I have raised up a hero from the army.20 (88-21) Я обрел Давида, раба Моего, святым елеем Моим помазал его.
21 I have chosen David, my servant; with my holy oil I have anointed him.21 (88-22) Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.
22 My hand will be with him; my arm will make him strong.22 (88-23) Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.
23 No enemy shall outwit him, nor shall the wicked defeat him.23 (88-24) Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.
24 I will crush his foes before him, strike down those who hate him.24 (88-25) И истина Моя и милость Моя с ним, и Моим именем возвысится рог его.
25 My loyalty and love will be with him; through my name his horn will be exalted.25 (88-26) И положу на море руку его, и на реки--десницу его.
26 I will set his hand upon the sea, his right hand upon the rivers.26 (88-27) Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.
27 He shall cry to me,'You are my father, my God, the Rock that brings me victory!'27 (88-28) И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли,
28 I myself make him firstborn, Most High over the kings of the earth.28 (88-29) вовек сохраню ему милость Мою, и завет Мой с ним будет верен.
29 Forever I will maintain my love for him; my covenant with him stands firm.29 (88-30) И продолжу вовек семя его, и престол его--как дни неба.
30 I will establish his dynasty forever, his throne as the days of the heavens.30 (88-31) Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим;
31 If his descendants forsake my law, do not follow my decrees,31 (88-32) если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят:
32 If they fail to observe my statutes, do not keep my commandments,32 (88-33) посещу жезлом беззаконие их, и ударами--неправду их;
33 I will punish their crime with a rod and their guilt with lashes.33 (88-34) милости же Моей не отниму от него, и не изменю истины Моей.
34 But I will not take my love from him, nor will I betray my bond of loyalty.34 (88-35) Не нарушу завета Моего, и не переменю того, что вышло из уст Моих.
35 I will not violate my covenant; the promise of my lips I will not alter.35 (88-36) Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?
36 By my holiness I swore once for all: I will never be false to David.36 (88-37) Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце, предо Мною,
37 His dynasty will continue forever, his throne, like the sun before me.37 (88-38) вовек будет тверд, как луна, и верный свидетель на небесах'.
38 Like the moon it will stand eternal, forever firm like the sky!" Selah38 (88-39) Но [ныне] Ты отринул и презрел, прогневался на помазанника Твоего;
39 But now you have rejected and spurned, been enraged at your anointed.39 (88-40) пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;
40 You renounced the covenant with your servant, defiled his crown in the dust.40 (88-41) разрушил все ограды его, превратил в развалины крепости его.
41 You broke down all his defenses, left his strongholds in ruins.41 (88-42) Расхищают его все проходящие путем; он сделался посмешищем у соседей своих.
42 All who pass through seize plunder; his neighbors deride him.42 (88-43) Ты возвысил десницу противников его, обрадовал всех врагов его;
43 You have exalted the right hand of his foes, have gladdened all his enemies.43 (88-44) Ты обратил назад острие меча его и не укрепил его на брани;
44 You turned back his sharp sword, did not support him in battle.44 (88-45) отнял у него блеск и престол его поверг на землю;
45 You brought to an end his splendor, hurled his throne to the ground.45 (88-46) сократил дни юности его и покрыл его стыдом.
46 You cut short the days of his youth, covered him with shame. Selah46 (88-47) Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь?
47 How long, LORD? Will you stay hidden forever? Must your wrath smolder like fire?47 (88-48) Вспомни, какой мой век: на какую суету сотворил Ты всех сынов человеческих?
48 Remember how brief is my life, how frail the race you created!48 (88-49) Кто из людей жил--и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней?
49 What mortal can live and not see death? Who can escape the power of Sheol? Selah49 (88-50) Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею.
50 Where are your promises of old, Lord, the loyalty sworn to David?50 (88-51) Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моем от всех сильных народов;
51 Remember, Lord, the insults to your servants, how I bear all the slanders of the nations.51 (88-52) как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего.
52 Your enemies, LORD, insult your anointed; they insult my every endeavor.52 (88-53) Благословен Господь вовек! Аминь, аминь.
53 Blessed be the LORD forever! Amen and amen!