Isaiah (ישעיה) - Isaia 57
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות | 1 In fine, perchè non disperdi (ovver corrompi), David nella iscrizione del titolo. |
2 אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי | 2 Certo, figliuoli delli uomini, se veramente parlate la giustizia, giudicate drittamente. |
3 ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו | 3 Per che certo voi operate le iniquità in terra; e le vostre mani òrdinano le ingiustizie. |
4 נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה | 4 Li peccatori fatti sono alieni dalla matrice, errarono dal ventre; hanno parlato le cose false. |
5 רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך | 5 Il loro furore è simile al serpente; simile all'aspido sordo, chiudente le sue orecchie; |
6 רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה | 6 il quale non udirà la voce delli incantatori, e dello venefico incantante sapientemente. |
7 נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה | 7 Iddio fracasserà loro denti nella loro bocca; il Signore spezzerà le mascelle de' leoni. |
8 עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר | 8 Torneranno a niente, come acqua corrente; ha teso il suo arco, insino che siano infirmati. |
9 אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים | 9 Saranno consumati, come cera che si dislingua; sopra loro cascò il fuoco, e non viddero il sole. |
10 כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך | 10 Avanti che le vostre tenere spine conoscessero la indurata e pungente spina; inghiotteralli come viventi, così nell' ira (della morte). |
11 רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך | 11 Rallegrarassi il giusto, quando vederà la vendetta; lavarassi le mani nel sangue del peccatore. |
12 E dirà l' uomo: (s' egli è frutto) come è il frutto al giusto, così è Iddio giudicante loro in terra. |