Isaiah (ישעיה) - Isaia 31
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 למנצח מזמור לדוד בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם בצדקתך פלטני | 1 The understanding of David himself. Blessed are they whose iniquities have been forgiven and whose sins have been covered. |
2 הטה אלי אזנך מהרה הצילני היה לי לצור מעוז לבית מצודות להושיעני | 2 Blessed is the man to whom the Lord has not imputed sin, and in whose spirit there is no deceit. |
3 כי סלעי ומצודתי אתה ולמען שמך תנחני ותנהלני | 3 Because I was silent, my bones grew old, while still I cried out all day long. |
4 תוציאני מרשת זו טמנו לי כי אתה מעוזי | 4 For, day and night, your hand was heavy upon me. I have been converted in my anguish, while still the thorn is piercing. |
5 בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת | 5 I have acknowledged my offense to you, and I have not concealed my injustice. I said, “I will confess against myself, my injustice to the Lord,” and you forgave the impiety of my sin. |
6 שנאתי השמרים הבלי שוא ואני אל יהוה בטחתי | 6 For this, everyone who is holy will pray to you in due time. Yet truly, in a flood of many waters, they will not draw near to him. |
7 אגילה ואשמחה בחסדך אשר ראית את עניי ידעת בצרות נפשי | 7 You are my refuge from the tribulation that has surrounded me. You are my exultation: rescue me from those who are surrounding me. |
8 ולא הסגרתני ביד אויב העמדת במרחב רגלי | 8 I will give you understanding, and I will instruct you in this way, in which you will walk. I will fix my eyes upon you. |
9 חנני יהוה כי צר לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני | 9 Do not become like the horse and the mule, which have no understanding. Their jaws are constrained with bit and bridle, so as not to draw near to you. |
10 כי כלו ביגון חיי ושנותי באנחה כשל בעוני כחי ועצמי עששו | 10 Many are the scourges of the sinner, but mercy will surround him that hopes in the Lord. |
11 מכל צררי הייתי חרפה ולשכני מאד ופחד למידעי ראי בחוץ נדדו ממני | 11 Rejoice in the Lord and exult, you just ones, and glory, all you upright of heart. |
12 נשכחתי כמת מלב הייתי ככלי אבד | |
13 כי שמעתי דבת רבים מגור מסביב בהוסדם יחד עלי לקחת נפשי זממו | |
14 ואני עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה | |
15 בידך עתתי הצילני מיד אויבי ומרדפי | |
16 האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך | |
17 יהוה אל אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול | |
18 תאלמנה שפתי שקר הדברות על צדיק עתק בגאוה ובוז | |
19 מה רב טובך אשר צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם | |
20 תסתירם בסתר פניך מרכסי איש תצפנם בסכה מריב לשנות | |
21 ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור | |
22 ואני אמרתי בחפזי נגרזתי מנגד עיניך אכן שמעת קול תחנוני בשועי אליך | |
23 אהבו את יהוה כל חסידיו אמונים נצר יהוה ומשלם על יתר עשה גאוה | |
24 חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה |