Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 15
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
---|---|
1 ויען אליפז התימני ויאמר | 1 Respondens autem Eliphaz Themanites, dixit : |
2 החכם יענה דעת רוח וימלא קדים בטנו | 2 Numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens, et implebit ardore stomachum suum ? |
3 הוכח בדבר לא יסכון ומלים לא יועיל בם | 3 Arguis verbis eum qui non est æqualis tibi, et loqueris quod tibi non expedit. |
4 אף אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני אל | 4 Quantum in te est, evacuasti timorem, et tulisti preces coram Deo. |
5 כי יאלף עונך פיך ותבחר לשון ערומים | 5 Docuit enim iniquitas tua os tuum, et imitaris linguam blasphemantium. |
6 ירשיעך פיך ולא אני ושפתיך יענו בך | 6 Condemnabit te os tuum, et non ego : et labia tua respondebunt tibi. |
7 הראישון אדם תולד ולפני גבעות חוללת | 7 Numquid primus homo tu natus es, et ante colles formatus ? |
8 הבסוד אלוה תשמע ותגרע אליך חכמה | 8 numquid consilium Dei audisti, et inferior te erit ejus sapientia ? |
9 מה ידעת ולא נדע תבין ולא עמנו הוא | 9 Quid nosti quod ignoremus ? quid intelligis quod nesciamus ? |
10 גם שב גם ישיש בנו כביר מאביך ימים | 10 Et senes et antiqui sunt in nobis, multo vetustiores quam patres tui. |
11 המעט ממך תנחמות אל ודבר לאט עמך | 11 Numquid grande est ut consoletur te Deus ? sed verba tua prava hoc prohibent. |
12 מה יקחך לבך ומה ירזמון עיניך | 12 Quid te elevat cor tuum, et quasi magna cogitans attonitos habes oculos ? |
13 כי תשיב אל אל רוחך והצאת מפיך מלין | 13 Quid tumet contra Deum spiritus tuus, ut proferas de ore tuo hujuscemodi sermones ? |
14 מה אנוש כי יזכה וכי יצדק ילוד אשה | 14 Quid est homo ut immaculatus sit, et ut justus appareat natus de muliere ? |
15 הן בקדשו לא יאמין ושמים לא זכו בעיניו | 15 Ecce inter sanctos ejus nemo immutabilis, et cæli non sunt mundi in conspectu ejus. |
16 אף כי נתעב ונאלח איש שתה כמים עולה | 16 Quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem ? |
17 אחוך שמע לי וזה חזיתי ואספרה | 17 Ostendam tibi : audi me : quod vidi, narrabo tibi. |
18 אשר חכמים יגידו ולא כחדו מאבותם | 18 Sapientes confitentur, et non abscondunt patres suos : |
19 להם לבדם נתנה הארץ ולא עבר זר בתוכם | 19 quibus solis data est terra, et non transivit alienus per eos. |
20 כל ימי רשע הוא מתחולל ומספר שנים נצפנו לעריץ | 20 Cunctis diebus suis impius superbit, et numerus annorum incertus est tyrannidis ejus. |
21 קול פחדים באזניו בשלום שודד יבואנו | 21 Sonitus terroris semper in auribus illius : et cum pax sit, ille semper insidias suspicatur. |
22 לא יאמין שוב מני חשך וצפו הוא אלי חרב | 22 Non credit quod reverti possit de tenebris ad lucem, circumspectans undique gladium. |
23 נדד הוא ללחם איה ידע כי נכון בידו יום חשך | 23 Cum se moverit ad quærendum panem, novit quod paratus sit in manu ejus tenebrarum dies. |
24 יבעתהו צר ומצוקה תתקפהו כמלך עתיד לכידור | 24 Terrebit eum tribulatio, et angustia vallabit eum, sicut regem qui præparatur ad prælium. |
25 כי נטה אל אל ידו ואל שדי יתגבר | 25 Tetendit enim adversus Deum manum suam, et contra Omnipotentem roboratus est. |
26 ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו | 26 Cucurrit adversus eum erecto collo, et pingui cervice armatus est. |
27 כי כסה פניו בחלבו ויעש פימה עלי כסל | 27 Operuit faciem ejus crassitudo, et de lateribus ejus arvina dependet. |
28 וישכון ערים נכחדות בתים לא ישבו למו אשר התעתדו לגלים | 28 Habitavit in civitatibus desolatis, et in domibus desertis, quæ in tumulos sunt redactæ. |
29 לא יעשר ולא יקום חילו ולא יטה לארץ מנלם | 29 Non ditabitur, nec perseverabit substantia ejus, nec mittet in terra radicem suam. |
30 לא יסור מני חשך ינקתו תיבש שלהבת ויסור ברוח פיו | 30 Non recedet de tenebris : ramos ejus arefaciet flamma, et auferetur spiritu oris sui. |
31 אל יאמן בשו נתעה כי שוא תהיה תמורתו | 31 Non credet, frustra errore deceptus, quod aliquo pretio redimendus sit. |
32 בלא יומו תמלא וכפתו לא רעננה | 32 Antequam dies ejus impleantur peribit, et manus ejus arescent. |
33 יחמס כגפן בסרו וישלך כזית נצתו | 33 Lædetur quasi vinea in primo flore botrus ejus, et quasi oliva projiciens florem suum. |
34 כי עדת חנף גלמוד ואש אכלה אהלי שחד | 34 Congregatio enim hypocritæ sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiunt. |
35 הרה עמל וילד און ובטנם תכין מרמה | 35 Concepit dolorem, et peperit iniquitatem, et uterus ejus præparat dolos. |