1 E il Signore parlò a Mosè, e disse: | 1 وكلم الرب موسى قائلا |
2 Tu darai quest'ordine a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: Quando sarete entrati nellaterra di Canaan, e ne avrete tirate a sorte le porzioni da possedere, i confini di essasaranno questi: | 2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. انكم داخلون الى ارض كنعان. هذه هي الارض التي تقع لكم نصيبا. ارض كنعان بتخومها. |
3 La parte di mezzogiorno comincerà dalla solitudine di Sin, che è presso a Edom: e avrà persuoi limiti all'oriente il mar salato. | 3 تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب ادوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح الى الشرق |
4 E (questi confini) gireranno al mezzodì, per la salita dello Scorpione, e passeranno perSenna, e arriveranno dal mezzodì fino a Cadesbarne: di dove i confini arriveranno fino alvillaggio chiamato Adar, e si stenderanno fino ad Asemona: | 4 ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقربّيم ويعبر الى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج الى حصر ادّار ويعبر الى عصمون. |
5 E anderanno girando da Asemona fino al torrente di Egitto, e finiranno al lido del margrande. | 5 ثم يدور التخم من عصمون الى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر. |
6 La parte occidentale comincerà al mar grande, e finirà allo stesso mare. | 6 واما تخم الغرب فيكون البحر الكبير لكم تخما. هذا يكون لكم تخم الغرب. |
7 A settentrione principieranno i confini del mar grande, e arriveranno fino al montealtissimo, | 7 وهذا يكون لكم تخم الشمال. من البحر الكبير ترسمون لكم الى جبل هور. |
8 Di dove andranno verso Emath fino al territorio di Sedada: | 8 ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد. |
9 E si stenderanno fino a Zephrona, e al villaggio di Enan: questi saranno i confini dallaparte di settentrione: | 9 ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال. |
10 Indi i confini verso l'oriente si prenderanno dal villaggio di Enan fino a Sephama: | 10 وترسمون لكم تخما الى الشرق من حصر عينان الى شفام. |
11 E da Sephama scenderanno a Rebla dirimpetto alla fontana di Daphnim: di là si stenderannoall'oriente fino al mare di Cenereth: | 11 وينحدر التخم من شفام الى ربلة شرقي عين. ثم ينحدر التخم ويمسّ جانب بحر كنّارة الى الشرق. |
12 E arriveranno sino al Giordano, e finalmente saran chiusi dal mare salato. Questa è la terraco' suoi confini, che la serrano da ogni parte, la quale voi possederete. | 12 ثم ينحدر التخم الى الاردن وتكون مخارجه عند بحر الملح. هذه تكون لكم الارض بتخومها حواليها |
13 E Mosè diede ordine a' figliuoli d'Israele, e disse: Questa sarà la terra, la quale vi saràdistribuita a sorte, e il Signore ha ordinato ch'ella sia data alle nove, tribù, e mezza. | 13 فأمر موسى بني اسرائيل قائلا هذه هي الارض التي تقتسمونها بالقرعة. التي امر الرب ان تعطى للتسعة الاسباط ونصف السبط. |
14 Imperocché la tribù dei figliuoli di Ruben colle sue famiglie, e la tribù de' figliuoli diGad con tutto il numero di sue famiglie, e anche mezza la tribù di Manasse, | 14 لانه قد اخذ سبط بني رأوبين حسب بيوت آبائهم وسبط بني جاد حسب بيوت آبائهم ونصف سبط منسّى. قد اخذوا نصيبهم. |
15 Vale a dire due tribù e mezza hanno avuta la loro porzione di là dal Giordano dirimpetto aGerico verso l'oriente. | 15 السبطان ونصف السبط قد اخذوا نصيبهم في عبر اردن اريحا شرقا نحو الشروق |
16 E il Signore disse a Mosè: | 16 وكلم الرب موسى قائلا. |
17 Questi sono i nomi degli uomini, i quali faranno tra voi lo scompartimento della terra:Eleazaro sacerdote, e Giosuè figliuolo di Nun. | 17 هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون |
18 E un principe di ciascuna tribù, | 18 ورئيسا واحدا من كل سبط تاخذون لقسمة الارض. |
19 De' quali st questi i nomi: Della tribù di Giuda, Caleb figliuolo di Jephone. | 19 وهذه اسماء الرجال. من سبط يهوذا كالب بن يفنّة. |
20 Della tribù di Simeon, Samuel figliuolo di Ammiud. | 20 ومن سبط بني شمعون شموئيل بن عميهود. |
21 Della tribù di Beniamin, Elidad figliuolo di Chaselon. | 21 ومن سبط بنيامين أليداد بن كسلون. |
22 Della tribù de' figliuoli di Dan, Bocci figliuolo di Jogli. | 22 ومن سبط بني دان الرئيس بقّي بن يجلي. |
23 De' figliuoli di Joseph della tribù di Manasse, Hanniel figliuolo di Ephod. | 23 ومن بني يوسف من سبط بني منسّى الرئيس حنيئيل بن ايفود. |
24 Della tribù di Ephraim, Camuel figliuolo di Sephthan. | 24 ومن سبط بني افرايم الرئيس قموئيل بن شفطان. |
25 Della tribù di Zabulon, Elisaphan figliuolo di Pharnach. | 25 ومن سبط بني زبولون الرئيس أليصافان بن فرناخ. |
26 Della tribù d Issachar, il principe Phaltiel figliuolo di Ozan. | 26 ومن سبط بني يسّاكر الرئيس فلطيئيل بن عزّان. |
27 Della tribù di Aser, Ahiud figliuolo di Salomi. | 27 ومن سبط بني اشير الرئيس اخيهود بن شلومي. |
28 Della tribù di Nephthali, Phedael figliuolo di Ammiud. | 28 ومن سبط بني نفتالي الرئيس فدهئيل بن عميهود. |
29 Questi sono coloro, ai quali il Signore diede ordine di fare la divisione della terra diCanaan tra i figliuoli d'Israele. | 29 هؤلاء هم الذين امرهم الرب ان يقسموا لبني اسرائيل في ارض كنعان |