Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 135


font
BIBBIA MARTINIBIBLES DES PEUPLES
1 Alleluia: lodate Dio.
Date lodo al Signore, perché egli è buono, perché la misericordia dì lui è in eterno.
1 Alléluia! Louez le nom du Seigneur, louez-le, serviteurs du Seigneur
2 Date lode al Dio degli dei, perché la misericordia di lui è in eterno.2 qui êtes de service dans la maison du Seigneur, sur les parvis de la maison de notre Dieu!
3 Date lode al Signore de' signori, perché la misericordia di lui è in eterno.3 Louez le Seigneur car il est bon, chantez son nom car il est délicieux!
4 Il quale solo fa grandi meraviglie, perché la misericordia di lui è in eterno.4 Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
5 Il quale con sapienza creò i cieli, perché la misericordia di lui è in eterno.5 Je sais, moi, que Yahvé est grand, notre Seigneur est au-delà de tous les dieux.
6 Il quale posò la terra sopra le acque, perché la misericordia di lui è in eterno.6 Tout ce qu’il veut, le Seigneur le fait dans les cieux et sur la terre, et dans les mers, au plus profond des eaux.
7 Il quale fece i grandi luminari, perché la misericordia di lui è in eterno.7 Il amène les nuages du fond de l’horizon, et puis jaillit l’éclair, et il pleut. Il fait sortir les vents de ses chambres secrètes.
8 Il sole per presedere al giorno, perche la misericordia di lui è in eterno,8 Il a frappé les premiers-nés d’Égypte, dans leurs familles, mais aussi parmi leurs bêtes.
9 La luna, e le stelle per presedere alla notte, perché la misericordia di lui è in eterno.9 Il a fait des prodiges, envoyé des signes, par tout le pays d’Égypte, contre le Pharaon et ses serviteurs.
10 1l quale percosse l'Egitto co' suoi primogeniti, perché la misericordia di lui è in eterno:10 Il a frappé de grandes nations, faisant périr des rois puissants,
11 Il quale trasse Israele di mezzo all'Egitto, perché la misericordia di lui è in eterno.11 Sihon, le roi amorite, et Og, souverain du Bashan, sans parler de tous les rois de Canaan.
12 Con mano possente, e con braccio alzato, perché la misericordia di lui è in eterno.12 Puis il a distribué leurs terres, c’est l’héritage de son peuple Israël.
13 Il quale divise in parti il mar rosso, perché la misericordia di lui è in eterno.13 Ton nom, Seigneur, durera à jamais, d’âge en âge on invoquera ton nom.
14 E pel mezzo di esso condusse Israele, perché la misericordia di lui è in eterno.14 Car le Seigneur fait justice à son peuple, il a pitié de ses serviteurs.
15 E precipitò Faraone, e l'esercito di lui nel mar rosso: perché la misericordia di lui è in eterno.15 Les idoles des nations ne sont qu’or et argent, un travail de la main des hommes.
16 Il quale fè passare il suo popolo pel deserto, perché la misericordia di lui è in eterno.16 Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
17 Il quale percosse dei re grandi, perché la misericordia di lui è in eterno.17 et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
18 E uccise dei re forti, perché la misericordia di lui è in eterno.18 Que leurs fabricants deviennent comme elles, avec tous ceux qui se confient en elles!
19 Sehon re degli Amorrei, perché la misericordia di lui è in eterno.19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur, maison d’Aaron, bénissez le Seigneur,
20 E Og re di Basan, perché la misericordia di lui è in eterno.20 maison de Lévi, bénissez le Seigneur, vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur!
21 E diede la loro terra in retaggio, perché la misericordia di lui è in eterno,21 Que de Sion le Seigneur reçoive la louange, lui qui demeure en Jérusalem. Alléluia!
22 In retaggio ad Israele suo popolo, perché la misericordia di lui è in eterno.
23 Perché nella nostra umiliazione si è ricordato di noi: perché la misericordja di lui è in eterno.
24 E ci ha riscattati dai nostri nemici, perché la misericordia di lui è in eterno.
25 Il quale da il nudrimento ad ogni animante, perché la misericordia di lui è in eterno.
26 Date lode al Dio del cielo, perché la misericordia di lui è in eterno.
27 Date lode al Signore de' signori, perché la misericordia di lui è in eterno.