Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Ruth 4


font
KING JAMES BIBLENEW JERUSALEM
1 Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.1 Boaz, meanwhile, had gone up to the gate and sat down, and the relative of whom he had spoken thencame by. Boaz said to him, 'Here, my friend, come and sit down'; the man came and sat down.
2 And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down.2 Boaz then picked out ten of the town's elders and said, 'Sit down here'; they sat down.
3 And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's:3 Boaz then said to the man who had the right of redemption, 'Naomi, who has come back from the Plainsof Moab, is sel ing the piece of land that belonged to our brother, Elimelech.
4 And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.4 I thought I should tel you about this and say, "Acquire it in the presence of the men who are sitting hereand in the presence of the elders of my people. If you want to use your right of redemption, redeem it; if you donot, tel me so that I know, for I am the only person to redeem it besides yourself, and I myself come after you." 'The man said, 'I am wil ing to redeem it.'
5 Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.5 Boaz then said, 'The day you acquire the field from Naomi, you also acquire Ruth the Moabitess, thewife of the man who has died, to perpetuate the dead man's name in his inheritance.'
6 And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem it.6 The man with the right of redemption then said, 'I cannot use my right of redemption withoutjeopardising my own inheritance. Since I cannot use my right of redemption, exercise the right yourself.'
7 Now this was the manner in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave it to his neighbour: and this was a testimony in Israel.7 Now, in former times, it was the custom in Israel to confirm a transaction in matters of redemption orinheritance by one of the parties taking off his sandal and giving it to the other. This was how agreements wereratified in Israel.
8 Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.8 So, when the man with the right of redemption said to Boaz, 'Acquire it for yourself,' he took off hissandal.
9 And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.9 Boaz then said to the elders and al the people there, 'Today you are witnesses that from Naomi Iacquire everything that used to belong to Elimelech, and everything that used to belong to Mahlon and Chilion
10 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.10 and that I am also acquiring Ruth the Moabitess, Mahlon's widow, to be my wife, to perpetuate thedead man's name in his inheritance, so that the dead man's name will not be lost among his brothers and at thegate of his town. Today you are witnesses to this.'
11 And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem:11 All the people at the gate said, 'We are witnesses'; and the elders said, 'May Yahweh make the womanabout to enter your family like Rachel and Leah who together built up the House of Israel. Grow mighty inEphrathah, be renowned in Bethlehem!
12 And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bare unto Judah, of the seed which the LORD shall give thee of this young woman.12 And through the children Yahweh wil give you by this young woman, may your family be like the familyof Perez, whom Tamar bore to Judah.'
13 So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son.13 So Boaz took Ruth and she became his wife. And when they came together, Yahweh made herconceive and she bore a son.
14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.14 And the women said to Naomi, 'Blessed be Yahweh who has not left you today without anyone toredeem you. May his name be praised in Israel!
15 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him.15 The child wil be a comfort to you and the prop of your old age, for he has been born to the daughter-in-law who loves you and is more to you than seven sons.'
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.16 And Naomi, taking the child, held him to her breast; and she it was who looked after him.
17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.17 And the women of the neighbourhood gave him a name. 'A son', they said, 'has been born to Naomi,'and they cal ed him Obed. This was the father of Jesse, the father of David.
18 Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron,18 These are the descendants of Perez. Perez fathered Hezron,
19 And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab,19 Hezron fathered Ram, Ram fathered Amminadab,
20 And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,20 Amminadab fathered Nahshon, Nahshon fathered Salmon,
21 And Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed,21 Salmon fathered Boaz, Boaz fathered Obed,
22 And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.22 Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.'