Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 62


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA TINTORI
1 Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.1 (Salmo di David, quand'era nel deserto dell'Idumea).
2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.2 O Dio, o Dio mio, per te veglio dalla prima luce. Ha sete di te l'anima mia e molto più la mia carne,
3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.3 In una terra deserta, impraticabile e senz'acqua. Così mi presentai nel santuario, per contemplar la tua potenza e la tua gloria.
4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.4 Perchè più preziosa della vita è la tua grazia, le mie labbra ti loderanno.
5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.5 Così io ti benedirò tutta la vita e nel nome tuo alzerò le mie mani.
6 He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.6 L'anima mia sarà sazia come di midollo e di grasso e con voci di giubilo ti loderà la miabocca.
7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.7 Se mi ricordo di te nel mio letto, te mediterò nelle mie veglie,
8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.8 Perchè tu sei il mio aiuto: Io esulto all'ombra delle tue ali;
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.9 A te si tiene stretta l'anima mia, mentre la tua destra mi sostiene.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.10 Essi invano han cercato la mia vita, sprofonderanno negli abissi,
11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.11 Cadran sotto la spada, saran preda degli sciacalli.
12 Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.12 Il re invece si rallegrerà in Dio, saran lodati quelli che giuran per lui, perchè sarà chiusa la bocca dei malignatori.