Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Psalms 138


font
KING JAMES BIBLELA SACRA BIBBIA
1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.1 Di Davide. Ti rendo grazie, Signore, con tutto il cuore, davanti agli dèi a te inneggerò.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.2 Voglio prostrarmi verso il tuo santo tempio e render grazie al tuo nome, per la tua misericordia e la tua fedeltà, poiché hai magnificato la tua parola al di sopra di ogni altro nome.
3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.3 Quando ti ho invocato, mi hai risposto; hai accresciuto il vigore nell'anima mia.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.4 Ti celebrino, Signore, tutti i re della terra, quando avranno udito le parole della tua bocca;
5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.5 cantino le vie del Signore, poiché grande è la gloria del Signore.
6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.6 Sì, eccelso è il Signore, ma guarda verso l'umile, mentre da lontano considera il superbo.
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.7 Se io cammino in mezzo alla sventura, tu mi dài vita contro l'ira dei nemici; tu stendi la mano: la tua destra mi trae in salvo.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.8 Il Signore compirà per me la sua opera. Signore, la tua misericordia dura in eterno; non abbandonare l'opera delle tue mani!