1 Δυνασαι να συρης εξω τον Λευιαθαν δια αγκιστρου; η να περιδεσης την γλωσσαν αυτου με φορβιαν; | 1 أتصطاد لوياثان بشص او تضغط لسانه بحبل. |
2 Δυνασαι να βαλης χαλινον εις την ρινα αυτου; η να τρυπησης την σιαγονα αυτου με ακανθαν; | 2 أتضع أسلة في خطمه ام تثقب فكّه بخزامة. |
3 Θελει πληθυνει προς σε ικεσιας; θελει σοι λαλησει μετα γλυκυτητος; | 3 أيكثر التضرعات اليك ام يتكلم معك باللين. |
4 Θελει καμει συνθηκην μετα σου; θελεις παρει αυτον δια δουλον παντοτεινον; | 4 هل يقطع معك عهدا فتتخذه عبدا مؤبدا. |
5 Θελεις παιζει μετ' αυτου ως μετα πτηνου; η θελεις δεσει αυτον δια τας θεραπαινας σου; | 5 أتلعب معه كالعصفور او تربطه لاجل فتياتك. |
6 Θελουσι καμει οι φιλοι συμποσιον εξ αυτου; θελουσι μοιρασει αυτον μεταξυ των εμπορων; | 6 هل تحفر جماعة الصيادين لاجله حفرة او يقسمونه بين الكنعانيين. |
7 Δυνασαι να γεμισης το δερμα αυτου με βελη; η την κεφαλην αυτου με αλιευτικα καμακια; | 7 أتملأ جلده حرابا وراسه بإلال السمك. |
8 Βαλε την χειρα σου επ' αυτον? ενθυμηθητι τον πολεμον? μη καμης πλεον τουτο. | 8 ضع يدك عليه. لا تعد تذكر القتال. |
9 Ιδου, η ελπις να πιαση τις αυτον ειναι ματαια? δεν ηθελε μαλιστα εκπλαγη εις την θεωριαν αυτου; | 9 هوذا الرجاء به كاذب. ألا يكبّ ايضا برؤيته. |
10 Ουδεις ειναι τοσον τολμηρος ωστε να εγειρη αυτον? και τις δυναται να σταθη εμπροσθεν εμου; | 10 ليس من شجاع يوقظه فمن يقف اذا بوجهي. |
11 Τις προτερον εδωκεν εις εμε και να ανταποδοσω; τα υποκατω παντος του ουρανου ειναι εμου. | 11 من تقدمني فاوفيه. ما تحت كل السموات هو لي |
12 Δεν θελω σιωπησει τα μελη αυτου ουδε την δυναμιν ουδε την ευαρεστον αυτου συμμετριαν. | 12 لا اسكت عن اعضائه وخبر قوته وبهجة عدّته. |
13 Τις να εξιχνιαση την επιφανειαν του ενδυματος αυτου; τις να εισελθη εντος των διπλων σιαγονων αυτου; | 13 من يكشف وجه لبسه ومن يدنو من مثنى لجمته. |
14 Τις δυναται να ανοιξη τας πυλας του προσωπου αυτου; οι οδοντες αυτου κυκλω ειναι τρομεροι. | 14 من يفتح مصراعي فمه. دائرة اسنانه مرعبة. |
15 Αι ισχυραι ασπιδες αυτου ειναι το εγκαυχημα αυτου, συγκεκλεισμεναι ομου δια σφιγκτου σφραγισματος? | 15 فخره مجان مانعة محكّمة مضغوطة بخاتم |
16 η μια ενουται μετα της αλλης, ωστε ουδε αηρ δυναται να περαση δι' αυτων? | 16 الواحد يمسّ الآخر فالريح لا تدخل بينها. |
17 ειναι προσκεκολλημεναι η μια μετα της αλλης? συνεχονται ουτως, ωστε δεν δυνανται να αποσπασθωσιν. | 17 كل منها ملتصق بصاحبه متلكّدة لا تنفصل. |
18 Εις τον πταρνισμον αυτου λαμπει φως, και οι οφθαλμοι αυτου ειναι ως τα βλεφαρα της αυγης. | 18 عطاسه يبعث نورا وعيناه كهدب الصبح. |
19 Εκ του στοματος αυτου εξερχονται λαμπαδες καιομεναι και σπινθηρες πυρος εξακοντιζονται. | 19 من فيه تخرج مصابيح. شرار نار تتطاير منه. |
20 Εκ των μυκτηρων αυτου εξερχεται καπνος, ως εξ αγγειου κοχλαζοντος η λεβητος. | 20 من منخريه يخرج دخان كانه من قدر منفوخ او من مرجل. |
21 Η πνοη αυτου αναπτει ανθρακας, και φλοξ εξερχεται εκ του στοματος αυτου? | 21 نفسه يشعل جمرا ولهيب يخرج من فيه. |
22 Εν τω τραχηλω αυτου κατοικει δυναμις, και τρομος προπορευεται εμπροσθεν αυτου. | 22 في عنقه تبيت القوة وامامه يدوس الهول. |
23 Τα στρωματα της σαρκος αυτου ειναι συγκεκολλημενα? ειναι στερεα επ' αυτον? δεν δυνανται να σαλευθωσιν. | 23 مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك. |
24 Η καρδια αυτου ειναι στερεα ως λιθος? σκληρα μαλιστα ως η κατω μυλοπετρα. | 24 قلبه صلب كالحجر وقاس كالرحى. |
25 Οτε ανεγειρεται, φριττουσιν οι δυνατοι, και εκ του φοβου παραφρονουσιν. | 25 عند نهوضه تفزع الاقوياء. من المخاوف يتيهون |
26 Η ρομφαια του συναπαντωντος αυτον δεν δυναται να ανθεξη? η λογχη, το δορυ, ουδε ο θωραξ. | 26 سيف الذي يلحقه لا يقوم ولا رمح ولا مزراق ولا درع. |
27 Θεωρει τον σιδηρον ως αχυρον, τον χαλκον ως ξυλον σαθρον. | 27 يحسب الحديد كالتبن والنحاس كالعود النخر. |
28 Τα βελη δεν δυνανται να τρεψωσιν αυτον εις φυγην? αι πετραι της σφενδονης ειναι εις αυτον ως στυπιον. | 28 لا يستفزّه نبل القوس. حجارة المقلاع ترجع عنه كالقش. |
29 Τα ακοντια λογιζονται ως στυπιον? γελα εις το σεισμα της λογχης. | 29 يحسب المقمعة كقش ويضحك على اهتزاز الرمح. |
30 Οξεις λιθοι κοιτονται υποκατω αυτου? υποστρονει τα αγκυλωτα σωματα επι πηλου. | 30 تحته قطع خزف حادة. يمدد نورجا على الطين. |
31 Καμνει την αβυσσον ως λεβητα να κοχλαζη? καθιστα την θαλασσαν ως σκευος μυρεψου. | 31 يجعل العمق يغلي كالقدر ويجعل البحر كقدر عطارة. |
32 Αφινει οπισω την πορειαν φωτεινην? ηθελε τις υπολαβει την αβυσσον ως πολιαν. | 32 يضيء السبيل وراءه فيحسب اللج اشيب. |
33 Επι της γης δεν υπαρχει ομοιον αυτου, δεδημιουργημενον ουτως αφοβον. | 33 ليس له في الارض نظير. صنع لعدم الخوف. |
34 Περιορα παντα τα υψηλα? ειναι βασιλευς επι παντας τους υιους της υπερηφανιας. | 34 يشرف على كل متعال. هو ملك على كل بني الكبرياء |