Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalms 29


font
DOUAI-RHEIMSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.1 Zsoltár Dávidtól. Adjatok az Úrnak, Istennek fiai, adjatok az Úrnak dicsőséget és tiszteletet,
2 Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.2 adjatok dicsőséget az Úr nevének, imádjátok az Urat szent ragyogásban!
3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.3 Az Úr hangja zeng a vizek fölött; A fölséges Isten mennydörög, ott van az Úr a nagy vizek fölött.
4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.4 Az Úr szava erősen zeng, az Úr szava fenséges.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord shall break the cedars of Libanus.5 Az Úr szava cédrusokat tördel, a Libanon cédrusait összetöri az Úr.
6 And shall reduce them to pieces, as a calf of Libanus, and as the beloved son of unicorns.6 Szökell szavára mint a borjú, a Libanon s a Szirjon, mint a fiatal bölény.
7 The voice of the Lord divideth the flame of fire:7 Az Úr hangja tüzes lángokat szór,
8 The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.8 az Úr hangja megrendíti a pusztát, megremegteti az Úr Kádes pusztáját.
9 The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.9 Az Úr hangja a szarvasünőket vajúdásba hozza, a sűrűséget megritkítja, s templomában mindenki így szól: Ó, mily dicső!
10 The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.10 Az Úr a vízár fölött trónol, és az Úr trónol, mint király örökké.
11 Az Úr hatalmat ad népének, és békességgel áldja meg népét az Úr.