Salmos 8
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Del maestro de coro. Con la cítara de Gat. Salmo de David. | 1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Psalm Of David] Yahweh our Lord, how majestic is your namethroughout the world! Whoever keeps singing of your majesty higher than the heavens, |
2 ¡Señor, nuestro Dios, qué admirable es tu Nombre en toda la tierra! Quiero adorar tu majestad sobre el cielo: | 2 even through the mouths of children, or of babes in arms, you make him a fortress, firm against yourfoes, to subdue the enemy and the rebel. |
3 con la alabanza de los niños y de los más pequeños, erigiste una fortaleza contra tus adversarios para reprimir al enemigo y al rebelde. | 3 I look up at your heavens, shaped by your fingers, at the moon and the stars you set firm- |
4 Al ver el cielo, obra de tus manos, la luna y la estrellas que has creado: | 4 what are human beings that you spare a thought for them, or the child of Adam that you care for him? |
5 ¿qué es el hombre para que pienses en él, el ser humano para que lo cuides? | 5 Yet you have made him little less than a god, you have crowned him with glory and beauty, |
6 Lo hiciste poco inferior a los ángeles, lo coronaste de gloria y esplendor; | 6 made him lord of the works of your hands, put al things under his feet, |
7 le diste dominio sobre la obra de tus manos, todo lo pusiste bajo sus pies: | 7 sheep and cattle, all of them, and even the wild beasts, |
8 todos los rebaños y ganados, y hasta los animales salvajes; | 8 birds in the sky, fish in the sea, when he makes his way across the ocean. |
9 las aves del cielo, los peces del mar y cuanto surca los senderos de las aguas. | 9 Yahweh our Lord, how majestic your name throughout the world! |
10 ¡Señor, nuestro Dios, qué admirable es tu Nombre en toda la tierra! |