Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 94


font
BIBLES DES PEUPLESEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Dieu vengeur, ô mon Seigneur, Dieu vengeur, montre-toi!1 ¡Dios vengador de las injusticias,

Señor, Dios justiciero, manifiéstate!

2 Impose-toi, juge de la terre, et rends leur dû aux orgueilleux.2 ¡Levántate, Juez de la tierra,

dales su merecido a los soberbios!

3 Jusqu’à quand, Seigneur, ces méchants, jusqu’à quand ces méchants qui triomphent?3 ¿Hasta cuándo triunfarán, Señor,

hasta cuando triunfarán los malvados?

4 Ils parlent de travers, ils parlent de haut, ils parlent et se vantent, tous ces malfaisants.4 ¿Hasta cuando hablarán con arrogancia

y se jactarán los malhechores?

5 Ils écrasent ton peuple, Seigneur, ils oppriment ta famille.5 Ellos pisotean a tu pueblo, Señor,

y oprimen a tu herencia;

6 Ils tuent la veuve et l’isolé, ils massacrent les orphelins.6 matan a la viuda y al extranjero,

asesinan a los huérfanos;

7 Ils croient que le Seigneur ne voit pas, que le Dieu de Jacob n’en sait rien.7 y exclaman: «El Señor no lo ve,

no se da cuenta el Dios de Jacob».

8 Prenez garde, esprits plus bornés que les autres! Imbéciles, quand donc comprendrez-vous?8 ¡Entiendan, los más necios del pueblo!

y ustedes, insensatos, ¿cuándo recapacitarán?

9 Lui qui a fait l’oreille, n’entend-il pas? Lui qui a créé l’œil, ne voit-il pas?9 El que hizo el oído, ¿no va a escuchar?

El que formó los ojos, ¿no va a ver?

10 Peut-il reprendre les nations et vous ignorer, lui qui enseigne à l’homme ce qu’il doit savoir?10 ¿Dejará de castigar el que educa a las naciones

y da a los hombres el conocimiento?

11 Le Seigneur connaît les projets des hommes: ils ne sont que du vent.11 ¡El Señor conoce los planes de los hombres

y sabe muy bien que son vanos!

12 Heureux celui que tu corriges, Seigneur, celui à qui tu enseignes ta loi!12 Feliz el que es educado por ti, Señor,

aquel a quien instruyes con tu ley,

13 Tu le maintiens au calme dans les jours mauvais, le temps qu’on creuse au méchant sa fosse.13 para darle un descanso después de la adversidad,

mientras se cava una fosa para el malvado.

14 Car le Seigneur ne rejette pas son peuple, il n’abandonne jamais les siens.14 Porque el Señor no abandona a su pueblo

ni deja desamparada a su herencia:

15 Le jugement reviendra à Celui qui est juste, et tous les cœurs droits pourront applaudir.15 la justicia volverá a los tribunales

y los rectos de corazón la seguirán.

16 Qui se met de mon côté contre les méchants? Qui veut avec moi tenir tête aux malfaisants?16 ¿Quién se pondrá a mi favor contra los impíos?

¿Quién estará a mi lado contra los malhechores?

17 Par bonheur le Seigneur m’a secouru, un peu plus, et je finissais chez les morts.17 Si el Señor no me hubiera ayudado,

ya estaría habitando en la región del silencio.

18 À peine ai-je dit: “Mes pieds chancellent! ” ta grâce, Seigneur, m’a raffermi.18 Cuando pienso que voy a resbalar,

tu misericordia, Señor, me sostiene;

19 Mes soucis avaient beau m’assiéger, tes secours réconfortaient mon âme.19 cuando estoy cargado de preocupaciones,

tus consuelos me llenan de alegría.

20 Pourrais-tu supporter un pouvoir criminel, auteur de lois oppressives?20 ¿Podrá aliarse contigo un tribunal inicuo,

que comete injusticias en nombre de la ley?

21 Tous conspirent contre la vie du juste et font condamner l’innocent.21 Ellos atentan contra la vida de los justos

y condenan a muerte al inocente.

22 Mais le Seigneur, ma citadelle, est toujours là, mon Dieu m’est un rocher, un refuge.22 Pero el Señor es mi fortaleza,

mi Dios es la Roca en que me refugio:

23 Il retourne contre eux leur injustice, et leur propre malice les renvoie au néant: le Seigneur notre Dieu les réduira à rien.23 él les devolverá a su misma iniquidad

y los destruirá por su malicia,

¡El Señor, nuestro Dios, los destruirá!