Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 111


font
BIBLES DES PEUPLESBIBLIA
1 Alléluia! De tout cœur je louerai le Seigneur, quand se rencontrent les justes, et dans l’assemblée.1 ¡Aleluya!
Alef. Doy gracias a Yahveh de todo corazón,
Bet. en el consejo de los justos y en la
comunidad.
2 Les œuvres du Seigneur sont toujours grandes, ceux qui s’y plaisent les repensent sans cesse.2 Guímel. Grandes son las obras de Yahveh,
Dálet. meditadas por los que en ellas se
complacen.
3 Grandeur et splendeur, c’est là toute son œuvre, sa justice tiendra à jamais.3 He. Esplendor y majestad su obra,
Vau. su justicia por siempre permanece.
4 Il a voulu qu’on rappelle ses miracles, le Seigneur n’est-il pas tendresse et pitié?4 Zain. De sus maravillas ha dejado un memorial.
Jet. ¡Clemente y compasivo Yahveh!
5 Il a nourri ceux qui le craignent, toujours il se souvient de son alliance.5 Tet. Ha dado alimento a quienes le temen,
Yod. se acuerda por siempre de su alianza.
6 Son peuple a vu sa force dans ses œuvres quand il leur a donné la terre des païens.6 Kaf. Ha revelado a su pueblo el poder de sus obras,
Lámed. dándole la heredad de las naciones.
7 Ses mains travaillent pour la fidélité, la justice, et ses décrets sont sûrs,7 Mem. Verdad y justicia, las obras de sus manos,
Nun. leales todas sus ordenanzas,
8 appuyés sur une base inébranlable porteurs de vérité et de droiture.8 Sámek. afirmadas para siempre jamás,
Ain. ejecutadas con verdad y rectitud.
9 Il a envoyé à son peuple ses délivrances, il lui a prescrit son alliance éternelle: son Nom est saint et redoutable.9 Pe. Ha enviado redención a su pueblo,
Sade. ha fijado para siempre su alianza;
Qof. santo y temible es su nombre.
10 La sagesse commence avec la crainte du Seigneur bien avisés ceux qui en savent les pratiques! Sa louange sera là pour toujours.10 Res. Principio del saber, el temor de Yahveh;
Sin. muy cuerdos todos los que lo practican.
Tau. Su alabanza por siempre permanece.