Salmi 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Confessate al Signore per che egli è buono; per che in eterno è la sua misericordia. | 1 ALLELUJA! Dicsérjétek az Úr nevét, dicsérjétek szolgái az Urat, |
2 Confessate a Dio de' dii; per che in eterno è la sua misericordia. | 2 akik az Úr házában álltok, Istenünk házának udvaraiban! |
3 Confessate al Signore de li Signori; per che in eterno è la sua misericordia. | 3 Dicsérjétek az Urat, mert az Úr jó, zengjetek nevének, mert kedvességgel teli. |
4 Egli solo fece le grandi maraviglie; per che in eterno è la sua misericordia. | 4 Mert kiválasztotta magának az Úr Jákobot, Izraelt a maga birtokául. |
5 Egli fece li cieli nell' intelletto; per che in eterno è la sua misericordia. | 5 Mert én tudom, hogy nagy az Úr, s a mi Istenünk felülmúl minden istent. |
6 Egli fermò la terra sopra le acque; per che in eterno è la sua misericordia. | 6 Amit akar, az Úr mindent megtehet égen, földön, tengeren és minden mélységben. |
7 Egli fece li grandi lumi; per che in eterno è la sua misericordia. | 7 Felhőket hoz fel a föld széléről, villámokat készít az esőhöz, tárházaikból szeleket hoz elő. |
8 Il sole nella potestà del dì: per che in eterno è la sua misericordia. | 8 Megölte Egyiptom elsőszülötteit, embert, állatot egyaránt. |
9 La luna e le stelle nella potestà della notte; per che in eterno è la sua misericordia. | 9 Jeleket és csodákat küldött benned, Egyiptom, a fáraóra és valamennyi szolgájára. |
10 Egli percosse Egitto con loro primogeniti : per che in eterno è la sua misericordia. | 10 Megvert tömérdek nemzetet, és megölt hatalmas királyokat: |
11 Egli menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia. | 11 Szehont, az amoriták királyát, Ógot, Básán királyát, és Kánaán minden királyságát, |
12 Nella potente mano e nel steso braccio: per che in eterno è la sua misericordia. | 12 s odaadta örökségül földjüket, örökségül népének, Izraelnek. |
13 Egli divise il mare rosso nelle divisioni: per che in eterno è la sua misericordia. | 13 Uram, örökkévaló a te neved, nemzedékről nemzedékre száll emléked, Uram. |
14 E menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia. | 14 Mert igazságot szerez népének az Úr, és könyörületes szolgái iránt. |
15 E presto destrusse Faraone e la virtù sua nel mare rosso: per che in eterno è la sua misericordia. | 15 A nemzetek bálványai ezüstből és aranyból vannak, emberi kéz alkotásai. |
16 Egli menò il suo populo per il deserto: per che in eterno è la sua misericordia. | 16 Van szájuk, de nem beszélnek, van szemük, de nem látnak; |
17 Egli percosse li grandi re: per che in eterno è la sua misericordia. | 17 van fülük, de nem hallanak, és lehelet sincs szájukban. |
18 E uccise li re forti: per che in eterno è la sua misericordia; | 18 Legyenek hozzájuk hasonlók a készítőik, és mindazok, akik bíznak bennük! |
19 Seon re de Amorrei: per che in eterno è la sua misericordia; | 19 Izrael háza, áldjátok az Urat! Áron háza, áldjátok az Urat! |
20 E Og re di Basan: per che in eterno è la sua misericordia. | 20 Lévi háza, áldjátok az Urat! Akik félitek az Urat, áldjátok az Urat! |
21 E loro terra [diede] in eredità: per che in eterno è la sua misericordia. | 21 Áldott legyen Sionról az Úr, aki Jeruzsálemben lakik. Allaluja. |
22 In eredità a Israel servo suo: per che in eterno è la sua misericordia. | |
23 Per che nella nostra umilità si ha recordato di noi per che in eterno è la sua misericordia. | |
24 E n' ha recomperati dalli nemici nostri: per che in eterno è la sua misericordia. | |
25 Egli dà il cibo a ogni carne: per che in eterno è la sua misericordia.. | |
26 Confessate al Dio del cielo: per che in eterno è la sua misericordia. Confessate al Signore de' Signori: per che in eterno è la misericordia sua. |