SCRUTATIO

Mercoledi, 17 dicembre 2025 - Santi Anania, Misaele e Azaria ( Letture di oggi)

Iob 8


font
BIBBIA VOLGAREBiblija Hrvatski
1 Rispose Baldad Suite, e disse:1 Bildad iz Šuaha progovori tad i reče:
2 Insino a qui anco favelli cotali cose, e lo spirito in molti modi delli sermoni della bocca tua?2 »Dokad ćeš jošte govoriti tako,
dokle će ti riječ kao vihor biti?
3 Or defrauda Iddio lo giudicio? e lo onnipotente sovverte quello che è giusto?3 Ta zar može Bog pravo pogaziti,
može li pravdu izvrnut’ Svesilni?
4 Ancora se li figliuoli tuoi peccarono a lui, e lasciò loro nelle mani della iniquitade;4 Ako mu djeca tvoja sagriješiše,
preda ih zato bezakonju njinu.
5 ma se tu nel fare del dì ti leverai a Dio, e lo onnipotente pregherai;5 Al’ ako Boga potražiš iskreno
i od Svesilnog milost ti izmoliš;
6 e se tu mondo e diritto anderai, incontinente sì veglierae a te, e umiliato renderatti l'abitazione della tua giustizia;6 ako li budeš čist i neporočan,
odsad će svagda on nad tobom bdjeti
i obnovit će kuću pravedniku.
7 intanto che [se] le tue cose di prima fossero piccole, e le tue cose nuove moltiplicheranno molto.7 Bit će malena tvoja sreća prošla
prema budućoj što te očekuje.
8 Adunque addomanda la generazione di prima, e diligentemente investiga la memoria de' padri tuoi;8 No pitaj samo prošle naraštaje,
na mudrost pređa njihovih pripazi.
9 e certo di fuori e alieni noi siamo, e non sappiamo (perciò) che sì come ombra, i dì nostri sono sopra la terra;9 Od jučer mi smo i ništa ne znamo,
poput sjene su na zemlji nam dani.
10 e loro ammaestreranno te; e favelleranno a te, e del cuore loro proferiranno li parlari.10 Oni će te poučit’ i reći ti,
iz srca će svog izvući besjede:
11 Or puote verdeggiare il giunco senza umore? ovvero crescere le erbe acute senza acqua?11 ‘Izvan močvare zar će rogoz nići?
Zar će bez vode trstika narasti?
12 Conciosia cosa che ancora sia in fiore, nè non è preso colla mano, innanzi a tutte l'erbe si secca;12 Zeleni se sva, al’ i nekošena
usahne prije svake druge trave.
13 così è [del]le vie di tutti coloro che dimènticano Iddio; e la speranza dello ipocrito perirà.13 To je kob svakog tko Boga zaboravi;
tako propada nada bezbožnika.
14 Non li piacerà la sua misericordia; ed è sì come tela di ragnolo la fidanza sua.14 Nît je tanana njegovo uzdanje,
a ufanje mu kuća paukova.
15 Sforzerassi sopra la casa sua, e non starà; forniralla, e non si drizzerà.15 Nasloni li se, ona mu se ljulja,
prihvati li se, ona mu se ruši.
16 Lo umido è veduto innanzi che venghi lo sole, e nello nascimento suo lo germoglio suo si parte.16 Zeleni se i sav na suncu buja,
vrt su mu cio mladice prerasle.
17 Sopra lo monte delle pietre le radici sue saranno messe, e intra le pietre starà.17 Svojim korijenjem krš je isprepleo
te život crpe iz živa kamena.
18 Se inghiottirà lui del luogo suo, negherà lui, e dirà: non conobbi te.18 A kad ga s mjesta njegova istrgnu,
ono ga niječe: ‘Nikada te ne vidjeh!’
19 Questa è in verità la letizia della via sua, che un' altra volta altri sieno germinati della terra.19 I evo gdje na putu sada trune
dok drugo bilje već niče iz zemlje.
20 Iddio non gitterà mai lo semplice, nè porgerà la mano allo malvagio;20 Ne, Bog neće odbacit’ neporočne,
niti će rukom poduprijet’ opake.
21 insino che sia riempiuta la bocca tua di riso, e le labbra d'allegrezza.21 Smijeh će ti opet ispuniti usta,
s usana će odjeknuti klicanje.
22 Coloro che t' hanno odiato, saranno vestiti di confusione; e lo tabernacolo de' malvagi non starà fermo.22 Dušmane će ti odjenut’ sramota
i šatora će nestat’ zlikovačkog.’«