Salmi (مزامير) 53
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Biblia Matos Soares |
|---|---|
| 1 لامام المغنين على العود. قصيدة لداود قال الجاهل في قلبه ليس اله. فسدوا ورجسوا رجاسة. ليس من يعمل صلاحا. | 1 Ao mestre do coro. Para instrumentos de corda. Maskil. De Davide, depois que os Zifeus foram ter com Saul e lhe disseram: |
| 2 الله من السماء اشرف على بني البشر لينظر هل من فاهم طالب الله. | 2 "Eis que Davide está escondido entre nós." |
| 3 كلهم قد ارتدوا معا فسدوا. ليس من يعمل صلاحا ليس ولا واحد | 3 Salva-me, ó Deus, por teu nome, e com o teu poder defende a minha causa, |
| 4 ألم يعلم فاعلو الاثم الذين يأكلون شعبي كما يأكلون الخبز والله لم يدعوا. | 4 Ouve, ó Deus, a minha oração; atende às palavras da minha boca. |
| 5 هناك خافوا خوفا ولم يكن خوف لان الله قد بدد عظام محاصرك. اخزيتهم لان الله قد رفضهم. | 5 Com efeito, os soberbos levantaram-se contra mim, homens violentos buscaram a minha vida; não puseram a Deus diante dos seus olhos. |
| 6 ليت من صهيون خلاص اسرائيل. عند رد الله سبي شعبه يهتف يعقوب ويفرح اسرائيل | 6 Mas eis que Deus vem em meu auxílio, o Senhor sustenta a minha vida. |
| 7 Faz recair os males sobre os meus inimigos, e extermina-os por tua fidelidade. | |
| 8 Eu te oferecerei um sacrifício voluntário, celebrarei o teu nome. Senhor, porque é bom. | |
| 9 Porquanto tem-me livrado de toda a tribulação, e os meus olhos viram confundidos os meus inimigos. |