SCRUTATIO

Martedi, 14 luglio 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 137


font
SMITH VAN DYKEMenge Bibel
1 على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون‎.1 An Babels Strömen, da saßen wir und weinten,wenn Zions wir gedachten;
2 ‎على الصفصاف في وسطها علقنا اعوادنا‎.2 an die Weiden, die dort stehen,hängten wir unsre Harfen;
3 ‎لانه هناك سألنا الذين سبونا كلام ترنيمة ومعذبونا سألونا فرحا قائلين رنموا لنا من ترنيمات صهيون3 denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn,und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
4 كيف نرنم ترنيمة الرب في ارض غريبة‎.4 Wie sollten wir singen die Lieder des HERRNauf fremdem Boden?
5 ‎ان نسيتك يا اورشليم تنسى يميني‎****5 Vergesse ich dich, Jerusalem,so verdorre mir die rechte Hand!
6 ‎ليلتصق لساني بحنكي ان لم اذكرك ان لم افضل اورشليم على اعظم فرحي6 Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben,wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe,wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
7 اذكر يا رب لبني ادوم يوم اورشليم القائلين هدوا هدوا حتى الى اساسها‎.7 Gedenke, HERR, den Söhnen Edomsden Unglückstag Jerusalems,wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt niederbis auf den Grund in ihm!«
8 ‎يا بنت بابل المخربة طوبى لمن يجازيك جزاءك الذي جازيتنا‎.8 Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin!Heil dem, der dir vergiltdasselbe, was du an uns verübt!
9 ‎طوبى لمن يمسك اطفالك ويضرب بهم الصخرة9 Heil dem, der deine Kindlein packtund am Felsen sie zerschmettert!