Livre des Psaumes 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| JERUSALEM | Biblia Tysiąclecia |
|---|---|
| 1 Alleluia! Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car éternel est son amour! | 1 Alleluja. Chwalcie Pana, bo dobry, bo Jego łaska na wieki. |
| 2 Rendez grâce au Dieu des dieux, car éternel est son amour! | 2 Chwalcie Boga nad bogami, bo Jego łaska na wieki. |
| 3 Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, car éternel est son amour! | 3 Chwalcie Pana nad panami, bo Jego łaska na wieki. |
| 4 Lui seul a fait des merveilles, car éternel est son amour! | 4 On sam cudów wielkich dokonał, bo Jego łaska na wieki. |
| 5 Il fit les cieux avec sagesse car éternel est son amour! | 5 On w mądrości uczynił niebiosa, bo Jego łaska na wieki. |
| 6 Il affermit la terre sur les eaux, car éternel est son amour! | 6 On rozpostarł ziemię nad wodami, bo Jego łaska na wieki. |
| 7 Il a fait les grands luminaires, car éternel est son amour! | 7 On uczynił wielkie światła, bo Jego łaska na wieki. |
| 8 Le soleil pour gouverner sur le jour, car éternel est son amour! | 8 Słońce, by dniem władało, bo Jego łaska na wieki. |
| 9 La lune et les étoiles pour gouverner sur la nuit, car éternel est son amour! | 9 Księżyc i gwiazdy, by władały nocą, bo Jego łaska na wieki. |
| 10 Il frappa l'Egypte en ses premiers-nés, car éternel est son amour! | 10 On Egipcjanom pobił pierworodnych, bo Jego łaska na wieki. |
| 11 Et de là fit sortir Israël, car éternel est son amour! | 11 I wywiódł spośród nich Izraela, bo Jego łaska na wieki. |
| 12 A main forte et à bras étendu, car éternel est son amour! | 12 Ręką potężną, wyciągniętym ramieniem, bo Jego łaska na wieki. |
| 13 Il sépara en deux parts la mer des Joncs, car éternel est son amour! | 13 On Morze Czerwone podzielił na części, bo Jego łaska na wieki. |
| 14 Et fit passer Israël en son milieu, car éternel est son amour! | 14 I przeprowadził środkiem Izraela, bo Jego łaska na wieki. |
| 15 Y culbutant Pharaon et son armée, car éternel est son amour! | 15 I faraona z jego wojskiem strącił w Morze Czerwone, bo Jego łaska na wieki. |
| 16 Il mena son peuple au désert, car éternel est son amour! | 16 On prowadził swój lud przez pustynię, bo Jego łaska na wieki. |
| 17 Il frappa des rois puissants, car éternel est son amour! | 17 On pobił wielkich królów, bo Jego łaska na wieki. |
| 18 Fit périr des rois redoutables, car éternel est son amour! | 18 On uśmiercił królów potężnych, bo Jego łaska na wieki. |
| 19 Sihôn, roi des Amorites, car éternel est son amour! | 19 Sichona, króla Amorytów, bo Jego łaska na wieki. |
| 20 Et Og, roi du Bashân, car éternel est son amour! | 20 I Oga, króla Baszanu, bo Jego łaska na wieki. |
| 21 Il donna leur terre en héritage, car éternel est son amour! | 21 A ziemię ich dał na własność, bo Jego łaska na wieki - |
| 22 En héritage à Israël son serviteur, car éternel est son amour! | 22 jako dziedzictwo słudze swemu Izraelowi, bo Jego łaska na wieki. |
| 23 Il se souvint de nous dans notre abaissement, car éternel est son amour! | 23 On o nas pamiętał w naszym uniżeniu, bo Jego łaska na wieki. |
| 24 Il nous sauva de la main des oppresseurs, car éternel est son amour! | 24 I uwolnił nas od wrogów, bo Jego łaska na wieki. |
| 25 A toute chair il donne le pain, car éternel est son amour! | 25 On daje pokarm wszelkiemu ciału, bo Jego łaska na wieki. |
| 26 Rendez grâce au Dieu du ciel, car éternel est son amour! | 26 Dziękujcie Bogu, niebiosa, bo Jego łaska na wieki. |