Salmi 86
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | LXX |
---|---|
1 (Ai figli di Core. Salmo. Cantico). I suoi fondamenti (sono) sui monti santi: | 1 τοις υιοις κορε ψαλμος ωδης οι θεμελιοι αυτου εν τοις ορεσιν τοις αγιοις |
2 Il Signore ama le porte di Sion più che tutti i tabernacoli di Giacobbe. | 2 αγαπα κυριος τας πυλας σιων υπερ παντα τα σκηνωματα ιακωβ |
3 Grandi cose sono dette di te, o città di Dio. | 3 δεδοξασμενα ελαληθη περι σου η πολις του θεου διαψαλμα |
4 Io mi ricorderò di Rahab e di Babilonia, fra quei che mi conoscono. Ecco gli stranieri, i Tiri e il popolo degli Etiopi, che vi sono stati. | 4 μνησθησομαι ρααβ και βαβυλωνος τοις γινωσκουσιν με και ιδου αλλοφυλοι και τυρος και λαος αιθιοπων ουτοι εγενηθησαν εκει |
5 Forse non si dirà di Sion: « L'uomo, l'uomo è nato in lei, e l'Altissimo è colui che l'ha fondata? » | 5 μητηρ σιων ερει ανθρωπος και ανθρωπος εγενηθη εν αυτη και αυτος εθεμελιωσεν αυτην ο υψιστος |
6 Il Signore scriverà nel registro dei popoli e dei principi quelli che sono stati in lei. | 6 κυριος διηγησεται εν γραφη λαων και αρχοντων τουτων των γεγενημενων εν αυτη διαψαλμα |
7 Quelli che abitano in te son tutti lieti e festosi. | 7 ως ευφραινομενων παντων η κατοικια εν σοι |