SCRUTATIO

Lunedi, 23 giugno 2025 - San Giuseppe Cafasso ( Letture di oggi)

Prima lettera di Pietro (1بطرس) 1


font
SMITH VAN DYKENOVA VULGATA
1 بطرس رسول يسوع المسيح الى المتغربين من شتات بنتس وغلاطية وكبدوكية واسيا وبيثينية المختارين1 Petrus apostolus Iesu Christi electis advenis dispersionis Pon ti,Galatiae, Cappadociae, Asiae et Bithyniae,
2 بمقتضى علم الله الآب السابق في تقديس الروح للطاعة ورشّ دم يسوع المسيح. لتكثر لكم النعمة والسلام2 secundum praescientiam Dei Patris,in sanctificatione Spiritus, in oboedientiam et aspersionem sanguinis IesuChristi: gratia vobis et pax multiplicetur.
3 مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي حسب رحمته الكثيرة ولدنا ثانية لرجاء حيّ بقيامة يسوع المسيح من الاموات3 Benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi, qui secundum magnammisericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem Iesu Christiex mortuis,
4 لميراث لا يفنى ولا يتدنس ولا يضمحل محفوظ في السموات لاجلكم4 in hereditatem incorruptibilem et incontaminatam etimmarcescibilem, conservatam in caelis propter vos,
5 انتم الذين بقوة الله محروسون بايمان لخلاص مستعد ان يعلن في الزمان الاخير.5 qui in virtute Deicustodimini per fidem in salutem, paratam revelari in tempore novissimo.
6 الذي به تبتهجون مع انكم الآن ان كان يجب تحزنون يسيرا بتجارب متنوعة6 Inquo exsultatis, modicum nunc si oportet contristati in variis tentationibus,
7 لكي تكون تزكية ايمانكم وهي اثمن من الذهب الفاني مع انه يمتحن بالنار توجد للمدح والكرامة والمجد عند استعلان يسوع المسيح7 ut probatio vestrae fidei multo pretiosior auro, quod perit, per ignem quidemprobato, inveniatur in laudem et gloriam et honorem in revelatione Iesu Christi.
8 ذلك وان لم تروه تحبونه. ذلك وان كنتم لا ترونه الآن لكن تؤمنون به فتبتهجون بفرح لا ينطق به ومجيد8 Quem cum non videritis, diligitis; in quem nunc non videntes, credentes autem,exsultatis laetitia inenarrabili et glorificata,
9 نائلين غاية ايمانكم خلاص النفوس.9 reportantes finem fideivestrae salutem animarum.
10 الخلاص الذي فتش وبحث عنه انبياء. الذين تنبأوا عن النعمة التي لاجلكم10 De qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae, qui de futura invos gratia prophetaverunt,
11 باحثين اي وقت او ما الوقت الذي كان يدل عليه روح المسيح الذي فيهم اذ سبق فشهد بالآلام التي للمسيح والامجاد التي بعدها.11 scrutantes in quod vel quale tempus significaret,qui erat in eis Spiritus Christi, praenuntians eas, quae in Christo sunt,passiones et posteriores glorias;
12 الذين أعلن لهم انهم ليس لانفسهم بل لنا كانوا يخدمون بهذه الامور التي أخبرتم بها انتم الآن بواسطة الذين بشروكم في الروح القدس المرسل من السماء التي تشتهي الملائكة ان تطّلع عليها12 quibus revelatum est quia non sibi ipsis,vobis autem ministrabant ea, quae nunc nuntiata sunt vobis per eos, quievangelizaverunt vos, Spiritu Sancto misso de caelo, in quae desiderant angeliprospicere.
13 لذلك منطقوا احقاء ذهنكم صاحين فالقوا رجاءكم بالتمام على النعمة التي يؤتى بها اليكم عند استعلان يسوع المسيح.13 Propter quod succincti lumbos mentis vestrae, sobrii, perfecte sperate ineam, quae offertur vobis, gratiam in revelatione Iesu Christi.
14 كاولاد الطاعة لا تشاكلوا شهواتكم السابقة في جهالتكم.14 Quasi filiioboedientiae, non configurati prioribus in ignorantia vestra desideriis,
15 بل نظير القدوس الذي دعاكم كونوا انتم ايضا قديسين في كل سيرة.15 sedsecundum eum, qui vocavit vos, sanctum, et ipsi sancti in omni conversationesitis,
16 لانه مكتوب كونوا قديسين لاني انا قدوس.16 quoniam scriptum est: “ Sancti eritis, quia ego sanctus sum ”.
17 وان كنتم تدعون ابا الذي يحكم بغير محاباة حسب عمل كل واحد فسيروا زمان غربتكم بخوف17 Et si Patrem invocatis eum, qui sine acceptione personarum iudicat secundumuniuscuiusque opus, in timore incolatus vestri tempore conversamini,
18 عالمين انكم افتديتم لا باشياء تفنى بفضة او ذهب من سيرتكم الباطلة التي تقلدتموها من الآباء18 scientesquod non corruptibilibus argento vel auro redempti estis de vana vestraconversatione a patribus tradita,
19 بل بدم كريم كما من حمل بلا عيب ولا دنس دم المسيح19 sed pretioso sanguine quasi Agniincontaminati et immaculati Christi,
20 معروفا سابقا قبل تأسيس العالم ولكن قد أظهر في الازمنة الاخيرة من اجلكم.20 praecogniti quidem ante constitutionemmundi, manifestati autem novissimis temporibus propter vos,
21 انتم الذين به تؤمنون بالله الذي اقامه من الاموات واعطاه مجدا حتى ان ايمانكم ورجاءكم هما في الله.21 qui per ipsumfideles estis in Deum, qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam, utfides vestra et spes esset in Deum.
22 طهّروا نفوسكم في طاعة الحق بالروح للمحبة الاخوية العديمة الرياء فاحبوا بعضكم بعضا من قلب طاهر بشدة.22 Animas vestras castificantes in oboedientia veritatis ad fraternitatis amoremnon fictum, ex corde invicem diligite attentius,
23 مولودين ثانية لا من زرع يفنى بل مما لا يفنى بكلمة الله الحية الباقية الى الابد.23 renati non ex seminecorruptibili sed incorruptibili per verbum Dei vivum et permanens:
24 لان كل جسد كعشب وكل مجد انسان كزهر عشب. العشب يبس وزهره سقط24 quia
omnis caro ut fenum,
et omnis gloria eius tamquam flos feni.
Exaruit fenum, et flos decidit;
25 واما كلمة الرب فتثبت الى الابد. وهذه هي الكلمة التي بشرتم بها25 verbum autem Domini manet in aeternum.
Hoc est autem verbum, quod evangelizatum est in vos.