Salmi (مزامير) 100
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 مزمور حمد. اهتفي للرب يا كل الارض. | 1 Salmo dello stesso Davidde. ELLA misericordia, e della giustizia a te canterò laude, o Signore: |
2 اعبدوا الرب بفرح. ادخلوا الى حضرته بترنم. | 2 Le canterò, e studierò la via dell'innocenza: quando sia, che tu venga a me. Io camminava nell'innocenza del cuor mio: in mezzo della mia casa. |
3 اعلموا ان الرب هو الله. هو صنعنا وله نحن شعبه وغنم مرعاه. | 3 Io non mi proponeva mai cosa ingiusta: odiai quei, che prevaricavano. |
4 ادخلوا ابوابه بحمد دياره بالتسبيح احمدوه باركوا اسمه. | 4 Non ebbi dimestichezza con uomo di cuor depravato: non conobbi il maligno, che si allontanava dalla mia strada. |
5 لان الرب صالح. الى الابد رحمته والى دور فدور امانته | 5 Il detrattore segreto del suo prossimo, questo io lo perseguitava. Con uomo di occhio superbo, e di cuor insaziabile, con questo io non mi poneva a mensa. |
6 Gli occhi miei son rivolti agli uomini fedeli del paese per farli sedere presso di me: miei ministri eran quelli, che camminavano nell'innocenza. | |
7 Non abiterà nella mia casa colui,che ha il tratto superbo: colui, che par lava iniquamente non trovò grazia dinanzi a me. | |
8 Al mattino io toglieva dalla terra i peccatori: affine di sterminare dalla città di Dio tutti quelli, che operano l'iniquità. |